Paroles et traduction Kay One feat. Emory - Rain On You
Rain On You
Дождь Из Шампанского На Тебя
Just
put
your
hands
up
Просто
подними
руки
вверх
(Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о,
о-о-о-о)
Just
put
your
hands
up
Просто
подними
руки
вверх
(Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о,
о-о-о-о)
Just
put
your
hands
up
Просто
подними
руки
вверх
Der
Bad
Boy
steht
mit
Bitches
im
Club,
Плохой
парень
с
девчонками
в
клубе,
Kippe
im
Mund,
ich
trink
mit
den
Jungs
Пью
шампанское,
веселюсь
с
друзьями
Alter,
köpf
den
Schampus,
richtiger
Rapstar,
ich
bin
der
Bachelor
Эй,
открой
шампанское,
я
настоящий
рэп-звезда,
я
холостяк
Guck
mal,
wie
viel
Geld
ich
hier
Смотри,
сколько
у
меня
денег
Lass'
und
wie
das
Topmodel
zu
mir
passt
И
как
эта
топ-модель
подходит
ко
мне
Gestern
Miami,
jetzt
im
P1,
hier
meine
Nummer,
steck
sie
dir
ein
Вчера
Майами,
сегодня
P1,
вот
мой
номер,
возьми
Fresh
und
gestylt,
Mann
fick
dein
Diplom
Стильный
и
свежий,
к
черту
твой
диплом
Zeig
mal
dein
Arm
- wo
ist
die
Hublot?
Покажи
свою
руку
- где
Hublot?
Du
machst
nur
Show,
ich
bin
es
wirklich
Ты
только
строишь
из
себя,
я
действительно
такой
Du
bist
ein
Playboy?
Ja
natürlich
Ты
плейбой?
Ну
конечно
Prince
of
Belvedair
Flow,
dachtest
du
echt
Elvis
wär
tot?
Флоу
Принца
из
Бель-Эйр,
ты
что,
правда
думал,
Элвис
умер?
Spritz
mit
dem
Schampus,
Брызги
шампанского,
Ich
hab's
geschafft,
Emory,
mach
sie
jetzt
nass
Я
сделал
это,
Эмори,
а
теперь
облей
ее
We
make
the
champagne
rain
on
you
Мы
прольем
дождь
из
шампанского
на
тебя
That's
just
the
way
we
do
Вот
так
мы
живем
Bitch,
I'mma
pay
for
you
Детка,
я
заплачу
за
тебя
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимай
руки
вверх
(Oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(О-о-о-о,
о-о-о-о)
Just
put
your
hands
up
Просто
подними
руки
вверх
I'll
make
it
rain
on
you
Я
пролью
на
тебя
дождь
из
денег
That's
just
the
way
we
do
Вот
так
мы
живем
Bitch,
I'mma
pay
for
you
Детка,
я
заплачу
за
тебя
So
put
your
hands
up
Так
что
поднимай
руки
вверх
Lambos
und
Maybach
Ламборгини
и
Майбахи
Schampus
und
Weiber
Шампанское
и
красотки
Mir
wird
der
Anzug
geschneidert
Мне
шьют
костюм
на
заказ
Cash
rules
everything
around
me
Деньги
правят
миром
Lauf
in
die
Hermès
Boutique
wie
Saudis
Врываюсь
в
бутик
Hermès,
как
шейх
Klick,
klick,
klick
Щелк,
щелк,
щелк
Mach
mal
dein
Pic
oder
geh,
was
Kay
One?
Делай
фотку
или
проваливай,
что,
Kay
One?
Ich
bin
Mister
Moët
Я
Мистер
Moët
Mister
Moët
liebt
Crystal
Rosé
Мистер
Moët
любит
Crystal
Rosé
Ich
hab
jede
Miss
flachgelegt
Я
переспал
со
всеми
мисс
Seit
ich
im
Helikopter
sitze
С
тех
пор
как
летаю
на
вертолете
Ist
mein
Nebenjob
Geschichte
Моя
подработка
осталась
в
прошлом
Ich
trage
Tanabu
- dress
to
impress
На
мне
Tanabu
- одеваюсь,
чтобы
впечатлять
Michael
Jackson
Effekt
Эффект
Майкла
Джексона
Cash
oder
Scheck?
Наличные
или
чек?
Armand
de
Brignac
Armand
de
Brignac
Mein
Style
hat
mich
zu
'nem
Bonzen
gemacht
Мой
стиль
сделал
меня
богачом
München,
Berlin,
Kitzbühel
und
Sylt
Мюнхен,
Берлин,
Китцбюэль
и
Зильт
In
jeder
Stadt
wird
deine
Bitch
abgefüllt
В
каждом
городе
твоя
сучка
будет
напоена
Crime
Payz,
Bad
Boys,
komm'
in
den
V.I.P
Преступленье
окупается,
плохие
парни,
заходите
в
V.I.P
Und
die
Flaschen
steh'n
schon
kalt
für
Kay
One
und
Emory
Бутылки
ждут
Kay
One
и
Эмори
Gib
mir
den
Bowl,
L.A
Roll,
Silley
Creme,
Vodka
und
Dope
Дай
мне
бокал,
L.A
Roll,
Silley
Creme,
водку
и
травку
Und
wir
spritzen
rum
als
hätten
wir
die
Formel
1 gewonnen
И
мы
будем
разбрызгивать
всё,
как
будто
выиграли
Формулу-1
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Djorkaeff, Michael Nortey, Kayone, Shindy, Beatzarre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.