Paroles et traduction Kay One feat. Xavier Naidoo - Leb dieses Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leb dieses Leben
Live This Life
Leb
dieses
Leben
so
intensiv
Live
this
life
as
intensive
Als
hätte
dein
Leben
noch
einen
Schlag
As
if
your
life
had
one
more
beat
Zeig
deinen
Respekt,
verneig
dich
tief
Show
your
respect,
bow
down
Leb
dieses
Leben
so
intensiv
Live
this
life
as
intensive
Als
hätte
dein
Leben
noch
einen
Schlag
As
if
your
life
had
one
more
beat
Zeig
deinen
Respekt,
verneig
dich
tief
Show
your
respect,
bow
down
Denn
dies
ist
vielleicht
dein
letzter
Tag
Because
this
might
be
your
last
day
Leb
dieses
Leben
so
intensiv
Live
this
life
as
intensive
Als
hätte
dein
Leben
noch
einen
Schlag
As
if
your
life
had
one
more
beat
Zeig
deinen
Respekt,
verneig
dich
tief
Show
your
respect,
bow
down
Denn
dies
ist
vielleicht
dein
letzter
Tag
Because
this
might
be
your
last
day
Das,
was
ich
heute
besitz'
schätze
ich,
ich
hat'
nichts
What
I
own
today
I
appreciate,
I
had
nothing
Nur
meine
Mucke,
ich
hab
gehofft
es
klappt
mit
Just
my
tunes,
I
hoped
it
would
work
out
Rap,
ich
wollte
bloss
auf
Bühnen
stehen
Rap,
I
just
wanted
to
be
on
stage
Mit
meinem
von
Gott
gegebenen
Talent
das
Land
übernehmen
To
take
over
the
country
with
my
God-given
talent
Wollts
ihnen
Zeigen,
Menschen,
die
nicht
dran
geglaubt
haben
Wanted
to
show
them,
people
who
didn't
believe
in
it
Ich
wollt
ein
Haus
und
meinen
Traumwagen
I
wanted
a
house
and
my
dream
car
Ohne
Abi,
ohne
ihre
Hilfe
Without
a
high
school
diploma,
without
their
help
Aber
manchmal
bist
du
alleine
und
schiebst
Filme
But
sometimes
you
are
alone
and
make
movies
Du
fühlst
dich
wie
Dreck,
jeder
andere
macht
cash
You
feel
like
a
piece
of
crap,
everyone
else
makes
money
Arbeitsamt?
Nein,
sie
behandeln
dich
Schlecht
Labor
office?
No,
they
treat
you
badly
Das
letzte
Wort,
an
alle
meine
Lehrer
war:
The
last
words
to
all
my
teachers
were:
"Ich
werde
reicher
als
all
diese
scheiss
Streber"
"I
will
become
richer
than
all
these
fucking
nerds"
10
Jahre
später,
ich
blick
nicht
zurück
10
years
later,
I
don't
look
back
Manche
meinen
bloss,
ich
hatte
Glück
Some
just
think
I
was
lucky
Ich
weiss,
es
war
Gottes
Wille
I
know,
it
was
God's
will
Und
ich
danke
ihm.
And
I
thank
him.
Leb
dieses
Leben
so
intensiv
Live
this
life
as
intensive
Als
hätte
dein
Leben
noch
einen
Schlag
As
if
your
life
had
one
more
beat
Zeig
deinen
Respekt,
verneig
dich
tief
Show
your
respect,
bow
down
Denn
dies
ist
vielleicht
dein
letzter
Tag
Because
this
might
be
your
last
day
Leb
dieses
Leben
so
intensiv
Live
this
life
as
intensive
Als
hätte
dein
Leben
noch
einen
Schlag
As
if
your
life
had
one
more
beat
Zeig
deinen
Respekt,
verneig
dich
tief
Show
your
respect,
bow
down
Denn
dies
ist
vielleicht
dein
letzter
Tag
Because
this
might
be
your
last
day
Ich
kam
von
ganz
unten,
und
wollte
nach
ganz
oben
I
came
from
the
bottom
and
wanted
to
reach
the
top
Papa
hat
mir
gesagt:
"Bleib
immer
auf
dem
Boden
Dad
told
me:
"Always
stay
grounded
Spar
deine
Kohlen,
sei
immer
dankbar
Save
your
money,
always
be
grateful
Leg
was
zur
Seite,
das
Leben
ist
verdammt
hart
Put
something
aside,
life
is
damn
hard
Lass
dich
nicht
stressen,
glaub
mir
alles
wird
gut"
Don't
stress,
believe
me
everything
will
be
alright"
Damals
fuhr
ich
im
Zug,
heute
buch
ich
nen
Flug
At
that
time
I
traveled
by
train,
today
I
book
a
flight
Aber
ich
weiss,
woher
ich
komme
But
I
know
where
I
come
from
Und
wo
ich
hinwill,
denn
dort
gibt
es
mehr
davon
And
where
I
want
to
go,
because
there
is
more
of
it
Mehr
von
dem
Glück,
mehr
von
der
Ruhe
More
luck,
more
peace
of
mind
Was
ich
weiss
wird
man
niemals
lernen
in
der
Schule
What
I
know
you
will
never
learn
in
school
Familie
ist
alles,
der
Glaube
mein
Reichtum
Family
is
everything,
faith
is
my
fortune
Und
Gesundheit
kann
man
nicht
kaufen,
das
weisst
du
And
health
can't
be
bought,
you
know
that
Ich
bin
dankbar
für
alles,
für
alles
was
ich
gesehen
hab
I
am
grateful
for
everything,
for
everything
I
saw
Erlebt,
hab,
mit
dabei
war,
und
es
war
nicht
immer
einfach
Experienced,
had
with
me,
and
it
was
not
always
easy
Irgendwie
scheinen
die
Tage
gezählt
Somehow
the
days
seem
to
be
counted
Manchmal
eine
Million,
manchmal
zehn
Sometimes
a
million,
sometimes
ten
Aber
deine
wurden
noch
nicht
erwähnt
But
yours
haven't
been
mentioned
yet
Du
bist
am
Leben,
du
bist
am
Leben
You
are
alive,
you
are
alive
Leb
dieses
Leben
so
intensiv
Live
this
life
as
intensive
Als
hätte
dein
Leben
noch
einen
Schlag
As
if
your
life
had
one
more
beat
Zeig
deinen
Respekt,
verneig
dich
tief
Show
your
respect,
bow
down
Denn
dies
ist
vielleicht
dein
letzter
Tag
Because
this
might
be
your
last
day
Leb
dieses
Leben
so
intensiv
Live
this
life
as
intensive
Als
hätte
dein
Leben
noch
einen
Schlag
As
if
your
life
had
one
more
beat
Zeig
deinen
Respekt,
verneig
dich
tief
Show
your
respect,
bow
down
Denn
dies
ist
vielleicht
dein
letzter
Tag
Because
this
might
be
your
last
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Gloeckler, Matthias Kees, Xavier Naidoo, Sonal Schoenfeld
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.