Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whole
gang,
old
men,
oldschool,
all
black
Вся
банда,
старики,
олдскул,
все
черные
Whole
gang,
old
men,
oldschool,
all
black
Вся
банда,
старики,
олдскул,
все
черные
Whole
gang,
old
men,
oldschool,
all
black
Вся
банда,
старики,
олдскул,
все
черные
Whole
gang,
old
men,
oldschool,
all
black
Вся
банда,
старики,
олдскул,
все
черные
Whole
gang,
old
men,
oldschool,
all
black
Вся
банда,
старики,
олдскул,
все
черные
Whole
gang,
old
men,
oldschool,
all
black
Вся
банда,
старики,
олдскул,
все
черные
Sippe
den
Whisky
Потягивайте
виски
Meine
Bitch
ist
crispy,
Digga,
bald
rich
wie
50
Моя
сука
хрустящая,
Дигга,
скоро
богатая,
как
50
Deutscher
Rap
Copy-Paste
копипаст
немецкого
рэпа
Der
eine
macht
mir
auf
Drake
und
sie
auf
Nicki
Одна
заставляет
меня
думать
о
Дрейке,
а
она
думает
о
Ники.
Everything
black
Все
черное
So
wie
die
Shirts,
so
wie
die
Shoes,
so
wie
die
Caps
Как
рубашки,
как
туфли,
как
кепки
Wo
ist
Rap?
Bitte
bring
sie
back
где
рэп
Пожалуйста,
верните
ее
Takeoff,
Pop
Smoke
und
DMX
(Fire)
Takeoff,
Pop
Smoke
и
DMX
(Fire)
Roll
mit
dem,
roll
mit
dem
Benz
Бросьте,
катите
Benz
Platin-Awards
für
die
Gang
Платиновые
награды
для
банды
Damals
hat
ich
noch
kein
Geld
В
то
время
у
меня
не
было
денег
Mann,
mir
brauchst
du
nichts
schenken,
ich
schenk
es
mir
selbst
Чувак,
ты
мне
ничего
не
должен
дарить,
я
сам
себе
отдам
Was
für
farbenfroh?
Какой
красочный?
Meine
Welt
war
hart
und
broke
Мой
мир
был
тяжелым
и
сломался
Digga,
deshalb
bin
ich
schwarz
gewohnt
Чувак,
вот
почему
я
привык
к
черному
Meine
Down-Jacket
ist
black
Мой
пуховик
черный
Cargo-pants
sind
black
(mh)
Брюки-карго
синие
черные
(mh)
Chronograph
Patek
Хронограф
Патек
Die
Celine
Paris
in
black
Die
Celine
Paris
в
черном
Meine
Credit-Card
ist
black
Моя
кредитная
карта
черная
Sogar
der
Jet
ist
black
Даже
струя
черная
Das
einzig
Farbige
ist
mein
Cash
Единственная
цветная
вещь
- мои
деньги
Everything
black,
everything
black,
no
cap
Все
черное,
все
черное,
без
кепки
Immer
nur
broke,
Mann,
Wohnung
im
Block
Всегда
сломался,
чувак,
плоский
на
блоке
Hatte
kein
Cash,
nein,
hatte
kein'n
Job
Не
было
наличных,
нет,
не
было
работы
Heute
frag
ich
nicht,
wie
viel
der
Jordan
kostet
Сегодня
я
не
спрашиваю,
сколько
стоит
Джордан
Ich
frag:
"Wann
ist
der
Drop?"
Я
спрашиваю:
"Когда
падение?"
Habe
jetzt
die
Kohle,
gönn
mir
alles,
was
ich
will
Получил
деньги
сейчас,
дай
мне
все,
что
я
хочу
Nein,
ich
habe
nie
wieder
Probleme
mit
den
Bills
Нет,
у
меня
больше
никогда
не
будет
проблем
со
счетами.
Wenn
ich
will,
dann
kauf
ich
mir
'ne
Bude
in
den
Hills
Если
я
захочу,
я
куплю
себе
место
в
горах
Und
geh
da
shoppen,
meine
Louis-Taschen
sind
gefüllt
И
ходить
по
магазинам
там,
мои
сумки
Луи
полны
Seh,
wie
dein
Album
big
floppt
Смотрите,
как
ваш
альбом
проваливается
Junge,
du
schaffst
kein'n
Trend
bei
TikTok
Мальчик,
ты
не
создаешь
тренд
на
TikTok
Lockst
mit
PS5
und
XBox
Приманки
с
PS5
и
XBox
Ohne
dein
Gewinnspiel
bist
du
Bitch
lost
Без
твоих
тотализаторов
ты,
сука,
пропал.
Was
für
farbenfroh?
Какой
красочный?
Meine
Welt
war
hart
und
broke
Мой
мир
был
тяжелым
и
сломался
Digga,
deshalb
bin
ich
schwarz
gewohnt
Чувак,
вот
почему
я
привык
к
черному
Meine
Down-Jacket
ist
black
Мой
пуховик
черный
Cargo-pants
sind
black
(mh)
Брюки-карго
синие
черные
(mh)
Chronograph
Patek
Хронограф
Патек
Die
Celine
Paris
in
black
Die
Celine
Paris
в
черном
Meine
Credit-Card
ist
black
Моя
кредитная
карта
черная
Sogar
der
Jet
ist
black
Даже
струя
черная
Das
einzig
Farbige
ist
mein
Cash
Единственная
цветная
вещь
- мои
деньги
Everything
black,
everything
black,
no
cap
Все
черное,
все
черное,
без
кепки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boris Fleck, Kenneth Gloeckler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.