Paroles et traduction Kay One - Money Stacks
Mann,
ich
hatte
nichts,
doch
mir
war
schon
früh
bewusst,
ich
muss
irgendwas
ändern
Man,
I
had
nothing,
but
I
knew
from
an
early
age
that
I
had
to
change
something
Hab
mich
so
geschämt,
Hände
unter
dem
Tisch,
die
Roli
ein
Blender
I
was
so
ashamed,
hands
under
the
table,
the
Rolex
a
fake
Keine
Kohle,
kein
Lappen,
doch,
ich
hab
nachts
geträumt
von
'nem
Benzer
No
money,
no
car,
but,
I
dreamed
of
a
Mercedes
at
night
Heute
AMG-Lenkrad,
viele
Grüße
vom
Schulschwänzer
Today
AMG
steering
wheel,
greetings
from
the
high
school
dropout
Yeah,
Mann,
ich
war
lange
weg
Yeah,
girl,
I
was
gone
for
a
long
time
Aber
jetzt
bin
ich
zurück
But
now
I’m
back
Sie
wollten
ein
Song
für
die
Radios
They
wanted
a
song
for
the
radio
Doch
darauf
geb
ich
einen
Fick
But
I
don’t
give
a
fuck
about
that
Heute
droppt
jeder
hier
Markennamen
Today
everyone
here
drops
brand
names
Jeder
will
mit
seinem
Wagen
prahlen
Everyone
wants
to
brag
about
their
car
Doch,
ich
hab
die
schwarze
Kreditkarte
But,
I
have
the
black
credit
card
Wenn
ich
will
könnt
ich
ab
Morgen
Buggatti
fahren
If
I
wanted,
I
could
drive
a
Buggatti
tomorrow
Bitte,
bitte,
Junge,
spitte
Please,
please,
boy,
spit
Zerficke
die
Szene,
hier
hab
ihr
den
alten
Kay
Destroy
the
scene,
here's
the
old
Kay
Money,
Money
um
mich,
ich
spar
nicht
Money,
Money
around
me,
I
don’t
save
Ich
schläf
Sorgenfrei,
Mann,
du
kannst
keine
Falten
sehen
I
sleep
peacefully,
girl,
you
can't
see
any
wrinkles
Rede
ma,
rede
ma
weiter,
du
Neider
hatest
ohne
Grund
meine
Lieder
Talk,
talk
more,
you
haters
hate
my
songs
for
no
reason
Doch
fährt
deine
Freundin
mit
ihrer
Scheißfreundin
im
Auto,
dann
La
Señorita
But
if
your
girlfriend
drives
with
her
fake
friend
in
the
car,
then
La
Señorita
Tausend
Euro
für
ein
Shirt,
vierzigtausend
für
die
Ketten
A
thousand
euros
for
a
shirt,
forty
thousand
for
the
chains
Hundertausend
für
die
Uhren
Hundreds
of
thousands
for
the
watches
Und
dass
alles
nur
durch
rappen
And
all
that
just
by
rapping
Und
mich
juckt
nicht,
wie
viel
Geld
du
in
'nem
Jahr
kriegst
And
I
don't
care
how
much
money
you
make
in
a
year
Ja,
das
mach
ich
an
'nem
Tag,
Bitch
Yeah,
I
do
that
in
a
day,
bitch
Mann,
ich
sag
dir,
was
ich
hab,
Bitch
Man,
I'm
telling
you
what
I
got,
bitch
Sold-out
best
für
die
Money
Stacks
und
ich
zahl
den
Wagen
in
Cash
Sold-out
best
for
the
money
stacks
and
I
pay
for
the
car
in
cash
Private
Jets,
meine
Karte
black
und
dass
alles
nur
für
den
Flex,
ah
Private
jets,
my
card
black
and
all
that
just
for
the
flex,
ah
Zu
viel
Taschen,
ich
call
ein
Taxi,
nur
für
das
ganze
Gepäck,
ah
Too
many
bags,
I
call
a
taxi,
just
for
all
the
luggage,
ah
Immobilien
am
Wachsen,
kaufe
mir
Aktien,
alles
ist
echt,
ja
Real
estate
is
growing,
I
buy
shares,
everything
is
real,
yeah
Roli
Gold,
fahr
im
Rolls
durch
die
Stadt
Rolex
Gold,
drive
a
Rolls
through
the
city
Denn
die
Stadt,
die
weiß,
was
ich
hab
Because
the
city
knows
what
I
got
Damals
broke
und
alles
Chrom,
Mann
Back
then
broke
and
all
chrome,
man
Heut
'ne
Villa
mit
'nem
dicken
Fuhrpark
yeah
Today
a
villa
with
a
big
fleet
yeah
Mann,
ich
hole
mir
die
Kohle,
die
mir
zusteht
Man,
I'm
getting
the
money
I
deserve
Parke
vor
dem
Helikopter
meinen
Coupé
Park
my
coupé
in
front
of
the
helicopter
Mutterficker,
gib
mir
einfach
deine
Kette
Motherfucker,
just
give
me
your
chain
Mann,
ich
wette
danach
nennt
mich
deine
Freundin
2 Chainz
Man,
I
bet
your
girlfriend
will
call
me
2 Chainz
afterwards
LA,
Cocain,
hier
kommt
der
Multimillionär
so
wie
Bruce
Wayne
LA,
cocaine,
here
comes
the
multi-millionaire
like
Bruce
Wayne
Junge,
deine
Klicks,
deine
Streams
sind
zu
fake
Boy,
your
clicks,
your
streams
are
too
fake
Ich
zerlege
deinen
Wannabe
Youtube
fame
I'm
taking
apart
your
wannabe
YouTube
fame
Kay
will
Gucci,
check
mein
Grind
Kay
wants
Gucci,
check
my
grind
Komme
mit
den
Offwhite
Nikes
in
weiß
Come
with
the
Off-White
Nikes
in
white
Wollt
schon
immer
wie
ein
Rockstar
sein,
goodlife
Always
wanted
to
be
a
rockstar,
good
life
In
der
Lobby
in
Marokko,
Shots
auf
weiß
In
the
lobby
in
Morocco,
shots
on
white
Kicke
den
Killerstyle,
alle
peilen,
dass
ich
schneller
Flow
Kick
the
killer
style,
everyone
realizes
that
I
flow
faster
Und
wenn
ich
will,
fick
ich
dich
Akapella
so
And
if
I
want,
I
can
fuck
you
acapella
like
that
Dann
machst
du
nie
wieder
als
Rapper
so
'ne
Welle,
Bro
Then
you'll
never
make
a
wave
as
a
rapper
again,
bro
Mann,
alle
deine
Kackidole
lutschen
grad
am
Telefon
Man,
all
your
shitty
idols
are
sucking
on
the
phone
right
now
Ja,
sie
rufen
jetzt
an
und
wollen
meine
Villa
für
'nen
Scheißtrailer
Yeah,
they're
calling
now
and
they
want
my
villa
for
a
shitty
trailer
Doch
es
langweilt
mich,
denn
ich
bin
grad
mit
Freundinnen
im
Abea
But
I'm
bored
because
I'm
currently
with
girlfriends
in
the
Abea
Bruder,
kannst
du
nicht,
Bruder,
hast
du
nicht,
Bruder,
dürfte
ich,
nein
Brother,
you
can't,
brother,
you
don't
have,
brother,
may
I,
no
Mann,
ich
hab
keine
Zeit,
mein
Jetski
steht
bereit,
wart
ich
atme
kurz
ein
Man,
I
don't
have
time,
my
jet
ski
is
ready,
wait
I'll
take
a
breath
Mann,
ich
habe
keinen
Bock
auf
ihr
Gelaber,
denn
ich
Jette
lieber
für
paar
Tage
weg
auf
die
Bahamas
Man,
I'm
sick
of
their
chatter,
I'd
rather
jet
off
to
the
Bahamas
for
a
few
days
Und
nie
wieder
werden
mich
die
ganzen
Penner
so
belagern
And
never
again
will
all
these
assholes
bother
me
like
this
Jeder
will
hier
meine
Nummer,
Digga,
bitte
komm
mal
klar,
Mann
Everyone
wants
my
number
here,
dude,
please
get
real,
man
Kein
Interesse
an
Freundschaft,
ihr
Deppen,
ich
stapel
die
Euros
auf
Europaletten
No
interest
in
friendship,
you
fools,
I
stack
euros
on
euro
pallets
Mir
war
doch
immer
Scheißegal,
was
diese
ganzen
dummen
Neider
von
mir
denken,
ich
zähl
Cash
ohne
Ende,
yeah
I
never
gave
a
shit
what
all
these
stupid
haters
think
of
me,
I'm
counting
cash
endlessly,
yeah
Sold-out
best
für
die
Money
Stacks
und
ich
zahl
den
Wagen
in
Cash
Sold-out
best
for
the
money
stacks
and
I
pay
for
the
car
in
cash
Private
Jets,
meine
Karte
black
und
dass
alles
nur
für
den
Flex,
ah
Private
jets,
my
card
black
and
all
that
just
for
the
flex,
ah
Zu
viel
Taschen,
ich
call
ein
Taxi,
nur
für
das
ganze
Gepäck,
ah
Too
many
bags,
I
call
a
taxi,
just
for
all
the
luggage,
ah
Immobilien
am
Wachsen,
kaufe
mir
Aktien,
alles
ist
echt,
ja
Real
estate
is
growing,
I
buy
shares,
everything
is
real,
yeah
Roli
Gold,
fahr
im
Rolls
durch
die
Stadt
Rolex
Gold,
drive
a
Rolls
through
the
city
Denn
die
Stadt,
die
weiß,
was
ich
hab
Because
the
city
knows
what
I
got
Damals
broke
und
alles
Chrom,
Mann
Back
then
broke
and
all
chrome,
man
Heut
'ne
Villa
mit
'nem
dicken
Fuhrpark,
yeah
Today
a
villa
with
a
big
fleet,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Louis, Kenneth Brodowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.