Paroles et traduction Kay One - Pushen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
567 Bitches
an
mei'm
Tisch
ich
bin
der
Bachelor
567 Bitches
at
my
table,
I'm
the
bachelor
Werd
niemals
sesshaft,
ich
schätz
mal,
dass
keiner
so
viel
Cash
macht
Never
settling
down,
I
guess
nobody's
making
this
much
cash
Ich
verdien'
noch
mehr
als
jeder
Chefarzt
I
make
even
more
than
any
chief
physician
Und
vögel
nur
die
schönsten
aus
Odessa
And
only
bang
the
most
beautiful
from
Odessa
Karibik,
Venezuela,
Dicker
erste
Klasse,
Standard
Caribbean,
Venezuela,
fat
first
class,
standard
Ich
hab
noch
meine
Ketten
an
also
Baby
langsam
I
still
got
my
chains
on
so
baby
slow
down
Baby
ich
bin
anders
Baby,
I'm
different
Anders
wie
die
anderen
Different
than
the
others
Ich
steh
auf
um
16
Uhr
dann
gibt
es
Kameras
und
Champagner
I
get
up
at
4pm
then
there's
cameras
and
champagne
Lisa,
Annkathrin
und
Sandra
Lisa,
Annkathrin
and
Sandra
Ja
ich
schaff'
euch
drei
allein
und
bleib
dabei
Yeah,
I
can
handle
you
three
alone
and
stay
Ist
meiner
steif
steht
er
so
wie
eine
eins
If
mine's
stiff
it
stands
like
a
one
Bbbb-
Beine
breit
Llll-
legs
wide
Meine
Rhymes,
meine
Lines
My
rhymes,
my
lines
Alleine
der
Hype
lassen
mich
mehr
scheinen
als
ein
Michael
Mind
zu
seiner
Zeit
The
hype
alone
makes
me
shine
more
than
a
Michael
Mind
in
his
time
Biker-Style
Motorradjacke
- immer
geil
Biker-style
motorcycle
jacket
- always
cool
Guck
was
ich
in
einem
verfickten
Monat
mache
Look
what
I
do
in
one
fucking
month
AP
Millionaires
Club
AP
Millionaires
Club
Guck
wie
sieh
den
Herd
putzt
Look
how
she
cleans
the
stove
Und
jeder
jetzt
den
Schwanz
vom
Prince
of
Belvedere
lutscht
And
now
everyone's
sucking
the
Prince
of
Belvedere's
dick
Ich
lieb
es
mich
zu
pushen
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
I
love
pushing
it,
I
love
pushing
it
Bestätigung
von
Nutten
man
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
Confirmation
from
sluts,
man
I
love
pushing
it
Fenster
runter
und
sie
gucken
Windows
down
and
they're
watching
Sie
sitzen
in
den
Bussen
They're
sitting
on
the
buses
Man
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
Man
I
love
pushing
it,
I
love
pushing
it
Ich
lieb
es
mich
zu
pushen
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
I
love
pushing
it,
I
love
pushing
it
Bestätigung
von
Nutten
man
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
Confirmation
from
sluts,
man
I
love
pushing
it
Fenster
runter
und
sie
kucken
Windows
down
and
they're
watching
Sie
sitzen
in
den
Bussen
They're
sitting
on
the
buses
Man
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
Man
I
love
pushing
it,
I
love
pushing
it
Junge
damals
hat
ich
nichts
und
ich
dachte
mir
nur
shit
Boy,
back
then
I
had
nothing
and
all
I
thought
was
shit
Irgendwie
muss
ich
nach
Hollywood
ich
wäre
gern
Richie
rich
Somehow
I
gotta
go
to
Hollywood
I'd
love
to
be
Richie
Rich
Auf
dem
roten
Teppich
chilln
mit
den
ganzen
VIPs
Chill
on
the
red
carpet
with
all
the
VIPs
Heute
steig
ich
in
den
Jet
und
fliege
zu
ihm
Today
I'm
getting
on
the
jet
and
flying
to
him
Jo
weiße
Gucci
Schuhe
Yo
white
Gucci
shoes
Man
ich
lieb
es
wenn
sie
glänzen
Man,
I
love
it
when
they
shine
Scheiß
auf
Liebe
denn
für
mich
zählt
nur
noch
Beamer,
Benz
und
Bentley
Fuck
love
'cause
all
I
care
about
now
is
BMW,
Mercedes
and
Bentley
Ach
egal
ich
bin
jetzt
Selfmade
Millionär
doch
ich
krieg
nicht
genug
verdammt
ich
will
noch
mehr
Ah,
whatever,
I'm
a
self-made
millionaire
now,
but
I
can't
get
enough,
damn
it,
I
want
more
Gold
will
noch
mehr
Wertanlagen,
tausend
Uhren,
auf
der
Tour
siehst
du
außer
Huren
nichts
auf
dem
Flur
Gold,
want
more
investments,
a
thousand
watches,
on
tour
you
don't
see
anything
but
whores
in
the
hallway
Radisson
und
Twist
unter
5 Sternen
geht
nichts
im
500er
Mercedes
sitz
ich
drin
mit
drei,
vier
Mädels
Radisson
and
Twist
under
5 stars,
nothing
works,
I'm
sitting
in
the
500
Mercedes
with
three,
four
girls
Früher
Prince
heute
König
Used
to
be
a
prince,
now
a
king
Aus
dem
Kind
wurde
ein
Schönling
The
kid
turned
into
a
pretty
boy
Und
auf
meinem
Schweizer
Konto
liegt
bestimmt
ein
Vermögen
And
there's
probably
a
fortune
in
my
Swiss
bank
account
Aber
ich
lasse
Taten
sprechen
But
I
let
actions
speak
Ich
chill
in
Miami
geht
mal
weiter
eure
Nasen
brechen
I'm
chilling
in
Miami,
go
ahead
and
break
your
noses
Sag
am
besten
gar
nichts
Better
not
say
anything
at
all
Ich
feier
mich
vor
allen
Chicks
I'm
celebrating
myself
in
front
of
all
the
chicks
Junge
für
mein
Schreibtisch
starb
ein
Korallenriff
Boy,
a
coral
reef
died
for
my
desk
Groupie
Groupie
Groupies
ich
chille
hier
mit
Juh
Dee
Groupie
groupie
groupies,
I'm
chilling
here
with
Juh
Dee
Und
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
ich
lieb
es
mich
zu
pushen,
Louis,
Louis,
Louis
And
I
love
pushing
it,
I
love
pushing
it,
Louis,
Louis,
Louis
Ich
lieb
es
mich
zu
pushen
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
I
love
pushing
it,
I
love
pushing
it
Bestätigung
von
Nutten
man
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
Confirmation
from
sluts,
man
I
love
pushing
it
Fenster
runter
und
sie
gucken
Windows
down
and
they're
watching
Sie
sitzen
in
den
Bussen
They're
sitting
on
the
buses
Man
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
Man
I
love
pushing
it,
I
love
pushing
it
Ich
lieb
es
mich
zu
pushen
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
I
love
pushing
it,
I
love
pushing
it
Bestätigung
von
Nutten
man
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
Confirmation
from
sluts,
man
I
love
pushing
it
Fenster
runter
und
sie
kucken
Windows
down
and
they're
watching
Sie
sitzen
in
den
Bussen
They're
sitting
on
the
buses
Man
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
ich
lieb
es
mich
zu
pushen
Man
I
love
pushing
it,
I
love
pushing
it
Junge
damals
hat
ich
nichts
und
ich
dachte
mir
nur
shit
Boy,
back
then
I
had
nothing
and
all
I
thought
was
shit
Irgendwie
muss
ich
nach
Hollywood
ich
wäre
gern
Richie
rich
Somehow
I
gotta
go
to
Hollywood,
I'd
love
to
be
Richie
Rich
Auf
dem
roten
Teppich
chilln
mit
den
ganzen
VIPs
Chill
on
the
red
carpet
with
all
the
VIPs
Heute
steig
ich
in
den
Jet
und
fliege
zu
ihm
Today
I'm
getting
on
the
jet
and
flying
to
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Gloeckler, Marcel Uhde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.