Kay One - Renate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kay One - Renate




Renate
Renate
Ich erzähl' euch 'ne Geschichte von 'ner ganz coolen Sau
I'll tell you a story about an awesome chick
Eines Tages tauchte ich vor so 'ner Tanzschule auf
One day I ended up outside a dance school
Ich war betrunken grade auf dem Heimweg von ner Disco Heißhunger
I was drunk getting home from a party starving
Und zwar auf zwei Hummer
For two lobsters
Da stand ein großer Baum neben so 'nem großen Haus
There was a big tree next to a big house
Und alles sah so nobel aus
And everything looked so classy
Ich wollte reingehen und fragen ob sie Essen haben
I wanted to go in and ask if they had food
Nur Senioren, die tanzten, schlechte Karten
Only seniors dancing bad luck
Nur Omas, die mich anstarrten als wollten sie ein Autogramm haben
Only grandmas staring at me like they wanted an autograph
Ey Kleiner, das ist ein Tanzabend, Ü-40
Hey kid this is a dance night for over 40
Hier kommt Frischfleisch
Some fresh meat just showed up here
Madame ich bin wie'n Pfirsich
Lady I'm like a peach
Ah auf einmal kommt so 'ne operierte Dame
Suddenly a lady with a face lift shows up
Die meint Ihr Mann ist schon seit Wochen auf Montage
She says her husband has been on business for weeks
Sie sagt mir, dass sie Renate heißt
She tells me her name is Renate
Und ich denk mir, die ficke ich nur wenn ich 'ne Viagra schmeiß'
And I think to myself I'll only do her if I take viagra
Sie fragt wie ich eigentlich heiß'
She asks me what my name is
Ich lenk ab ich weiß Bescheid du bist verzweifelt allein
I distract you know what you're worried you're all alone
Das ist egal woher ich komm und egal wie ich heiß'
It doesn't matter where I'm from and what my name is
Wir verbringen diesen Abend zu zweit
We spend this evening together
Und sie schenkt mir ein Lächeln mit ihren gelben Raucherzähnen
And she smiles at me with her yellow smoker's teeth
Und ich muss der alten Frau helfen aufzustehen
And I have to help the old lady get up
Und ihre wässrigen Augen fragen:
And her watery eyes ask:
Kannst du mich nach Hause fahren?
Can you drive me home?
Ich weiß nur, dass sie Renate heißt (ho-o)
I only know that her name is Renate (ho-o)
Sie trug das schönste Abendkleid (whoa-oa)
She was wearing the most beautiful evening gown (whoa-oa)
Sie war schon Anfang fünfzig
She was already in her early fifties
Der Apfelkorn war günstig
The apple schnapps was cheap
Sie nahm mich mit nach Haussss ich kam auf ihrem Bauch
She took me home I came on her belly
Die Tür geht auf ich sehe nur so einen Fettsack
The door opens I only see some fatso
Mit knallrotem Kopf geschockt - was für ein Pechtag!
With bright red head enraged what a dismal day!
"Drecksack, wer bist du? Nagelst meine Frau?"
"Punk who are you screwing my wife?"
Ja, dann fahr mich doch nach Haus
Yeah then drive me home
"Nein! Ich schlage dich jetzt blau"
"No! I'm going to beat you black and blue"
Ha, komm versuch's Opa ich hab keine Angst
Ha come on gramps I'm not scared
Auf einmal holt er seine Flinte aus dem Kleiderschrank
Suddenly he's getting his rifle out of the closet
Und der Weihnachtsmann rennt auf mich zu, schlägt mich
And Santa Claus runs at me beats me
Boxt und ertränkt mich ihm Pool
Punches and drowns me in the pool
"Du denkst du bist cool mit deiner roten Cappy"
"You think you're cool with your red cap"
Naja deine Frau fand mich heute obersexy
Well your wife thought I was super sexy today
"Schnauze du Köter, Kind aus der Gosse"
"Shut up you mutt gutter snipe"
"Warum schlagen Sie nicht die behinderte Fotze?
"Why don't you beat up that handicapped broad?
Ich wurde von ihr gezwungen, ich war doch noch Jungfrau"
I was forced by her I was still a virgin"
Dumm gelaufen, auf einmal taucht sein Hund auf
Bad luck suddenly his dog shows up
Er sagte: "Fass, auf Rex fass!
He says "Fetch Rex fetch!
Mal schauen ob du mit meiner Frau Sex hast"
Let's see if you're going to have sex with my wife"
Auf einmal geht die Tür zur Wohnung auf
Suddenly the door to the apartment opens
Ein Italiener mit langem Haar und Rosenstrauß
An Italian with long hair and bouquet of roses
Und er schreit: "Schatz, wer sind diese Männer?"
And he screams "Honey who are these guys?"
Und ich antworte: "Wir sind die Klempner
And I reply "We're the plumbers
Wir haben nichts getan, hier war ein Rohrbruch
We didn't do anything there was a burst pipe
Und außerdem wer bist du? Mach mal nicht auf George Bush
And who are you anyway? Don't act like George Bush
Wir können nix dafür, wenn sie's nicht mehr bringen"
We can't help if they don't perform anymore"
Ich fall auf die Knie und ich sing'
I fall on my knees and I sing





Writer(s): Beatzarre, Djorkaeff, Kayone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.