Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Confessin' (That I Love You)
Я признаюсь (Что люблю тебя)
I′m
confessin'
that
I
love
you
Я
признаюсь,
что
люблю
тебя.
Tell
me,
do
you
love
me
too?
Скажи,
ты
тоже
меня
любишь?
I′m
confessin'
that
I
need
you
Я
признаюсь,
что
нуждаюсь
в
тебе.
Honest
I
do,
need
you
every
moment
Честно,
нуждаюсь,
каждую
минуту.
In
your
eyes,
I
read
such
strange
things
В
твоих
глазах
я
читаю
странные
вещи,
But
your
lips
deny
they're
true
Но
твои
губы
отрицают
их
правдивость.
Will
your
answer
really
change
things
Изменит
ли
что-нибудь
твой
ответ,
Making
me
blue?
Заставив
меня
грустить?
I′m
so
afraid
someday
you′ll
say
you're
gonna
leave
me
Я
так
боюсь,
что
однажды
ты
скажешь,
что
покидаешь
меня,
Saying;
"can′t
we
still
be
friends"
Сказав:
"Разве
мы
не
можем
остаться
друзьями?"
If
you
go,
you
know
it's
gonna
grieve
me
Если
ты
уйдешь,
знаешь,
это
меня
огорчит,
All
my
life
on
you
depends
Вся
моя
жизнь
зависит
от
тебя.
Am
I
guessin′
that
you
love
me
Угадываю
ли
я,
что
ты
любишь
меня,
Dreaming
dreams
of
you
in
vain
Напрасно
мечтая
о
тебе?
I'm
confessin′
that
I
love
you,
over
again
Я
признаюсь,
что
люблю
тебя,
снова
и
снова.
I'm
so
afraid
someday
you're
gonna
leave
me
Я
так
боюсь,
что
однажды
ты
скажешь,
что
покидаешь
меня,
Saying;
"can′t
we
still
be
friends"
Сказав:
"Разве
мы
не
можем
остаться
друзьями?"
If
you
go,
you
know
it′s
gonna
grieve
me
Если
ты
уйдешь,
знаешь,
это
меня
огорчит,
'Cause
all
my
life
on
you
depends
Потому
что
вся
моя
жизнь
зависит
от
тебя.
Am
I
guessin′
that
you
love
me?
Угадываю
ли
я,
что
ты
любишь
меня?
Dreaming
all
my
dreams
in
vain
Напрасно
мечтая?
I'm
confessin′
I
love
you,
over
again
Я
признаюсь,
что
люблю
тебя,
снова
и
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al J. Neiburg, Doc Daugherty, Ellis Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.