Paroles et traduction Kay Starr & Harold Mooney & His Orchestra - The Breeze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day
after
day
I′m
waitin'
patiently
День
за
днем
я
терпеливо
жду,
And
when
the
salty
wind
is
blowin′
from
the
sea
И
когда
соленый
ветер
дует
с
моря,
I
pretend
that
it's
the
breeze
that's
fillin′
the
sails
Я
представляю,
что
это
бриз
наполняет
паруса,
That′s
movin'
the
ship,
that′s
bringin'
my
honey
back
to
me
Что
движет
корабль,
что
возвращает
моего
милого
ко
мне.
I
always
keep
my
window
open
wide
Я
всегда
держу
окно
открытым
настежь,
I
like
to
let
the
friendly
breeze
come
right
inside
Мне
нравится
впускать
свежий
бриз,
And
pretend
that
it′s
the
breeze
that's
fillin′
the
sails
И
представлять,
что
это
бриз
наполняет
паруса,
That's
movin'
the
ship,
that′s
bringin′
my
honey
back
to
me
Что
движет
корабль,
что
возвращает
моего
милого
ко
мне.
Mr
wind
keeps
blowin'
stronger
Господин
ветер
дует
все
сильнее,
Because
I
must
have
that
guy
of
mine
Потому
что
мне
нужен
мой
парень,
But
every
day
seems
so
much
longer
Но
каждый
день
кажется
таким
длинным,
Now
don′t
forget
it's
daylight
savin′
time
Только
не
забывай,
сейчас
летнее
время.
I
get
so
lonesome
waitin'
days
and
weeks
Мне
так
одиноко
ждать
дни
и
недели,
With
every
breath
of
air
that
lingers
on
my
cheek
С
каждым
дуновением
воздуха,
которое
касается
моей
щеки,
Seems
to
whisper
it′s
the
breeze,
that's
fillin'
the
sails
Кажется,
шепчет,
что
это
бриз
наполняет
паруса,
That′s
movin′
the
ship,
that's
bringin′
my
honey
back
to
me
Что
движет
корабль,
что
возвращает
моего
милого
ко
мне.
Day
after
day
I'm
a-waitin′
cause
День
за
днем
я
жду,
потому
что
The
wind
is
a-blowin'
from
the
sea
Ветер
дует
с
моря,
Well
it′s
the
sea,
the
breeze,
the
ship,
the
sail
Это
море,
бриз,
корабль,
парус,
That's
bringin'
my
honey
to
me
Что
возвращает
моего
милого
ко
мне.
I
keep
my
window
open
wide
Я
держу
окно
открытым
настежь,
I
like
to
let
that
breeze
come
right
inside
Мне
нравится
впускать
этот
бриз,
Well
it′s
the
sea,
the
breeze,
the
ship,
the
sail
Это
море,
бриз,
корабль,
парус,
That′s
bringin'
my
honey
to
me
Что
возвращает
моего
милого
ко
мне.
Hey!
Mr.
Wind,
keep
blowin′
stronger
Эй!
Господин
Ветер,
дуй
сильнее,
Because
I
must
have
that
guy
of
mine
Потому
что
мне
нужен
мой
парень,
Well
every
day
seems
so
much
longer
Каждый
день
кажется
таким
длинным,
Now
don't
forget
it′s
daylights
savin'
time
Только
не
забывай,
сейчас
летнее
время.
I
get
so
lonesome
waitin′
days
and
weeks
Мне
так
одиноко
ждать
дни
и
недели,
With
every
breath
of
air
that
lingers
on
my
cheek
С
каждым
дуновением
воздуха,
которое
касается
моей
щеки,
Seems
to
whisper
it's
the
breeze
that's
fillin′
the
sails
Кажется,
шепчет,
что
это
бриз
наполняет
паруса,
That′s
movin'
the
ship,
that′s
bringin'
my
honey
back
to
me
Что
движет
корабль,
что
возвращает
моего
милого
ко
мне.
Well
it′s
the
sea,
the
breeze,
the
ship,
the
sail
Это
море,
бриз,
корабль,
парус,
That's
bringin′
my
honey
to
me
Что
возвращает
моего
милого
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Lewis, Dick Smith, Tony Anthony Sacco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.