Paroles et traduction Kay Starr & Les Paul - Honeysuckle Rose
Every
honeybee
Каждая
медоносная
пчела
Fills
with
jealousy
Наполняется
ревностью.
When
they
see
you
out
with
me
Когда
они
увидят
тебя
со
мной.
I
don′t
blame
them,
goodness
knows
Я
не
виню
их,
видит
Бог.
My
honeysuckle
rose
Моя
жимолость
поднялась.
And
when
you're
passin′
by
И
когда
ты
проходишь
мимо
...
Flowers
droop
and
sigh
Цветы
поникли
и
вздохнули.
They
know
the
reason
why
Они
знают
причину.
You're
my
sweetener
Ты
мой
подсластитель.
My
honeysuckle
rose
Моя
жимолость
поднялась.
Then
you,
with
your
lips,
don't
buy
sugar
Тогда
ты
своими
губами
не
покупаешь
сахар.
You
just
have
to
touch
my
cup
Тебе
просто
нужно
прикоснуться
к
моей
чашке.
′Cause
you′re
my
sugar
Потому
что
ты
моя
сладкая.
It
is
so
sweet
you
just
stir
it
up
Это
так
сладко,
что
ты
просто
размешиваешь
его.
When
I'm
taking
sips
Когда
я
делаю
глоток
...
From
your
dainty
lips
С
твоих
изящных
губ.
Seems
the
honey
fairly
drips
Кажется,
мед
довольно
капает.
You′re
confection,
goodness
knows
Ты
конфетка,
видит
Бог.
My
honeysuckle
rose
Моя
жимолость
поднялась.
Every
honeybee
Каждая
медоносная
пчела
Fills
with
jealousy
Наполняется
ревностью.
When
they
see
my
baby
Когда
они
видят
моего
ребенка,
I
don't
blame
them,
goodness
knows
я
не
виню
их,
видит
Бог.
My
honey,
honeysuckle
rose
Моя
милая,
роза
из
жимолости.
And
when
you′re
passin'
by
И
когда
ты
проходишь
мимо
...
Flowers
droop
and
sigh
Цветы
поникли
и
вздохнули.
They
know
the
reason
why
Они
знают
причину.
You′re
my
sweetener,
goodness
knows
Ты
мой
подсластитель,
видит
Бог.
My
honey,
honeysuckle
rose
Моя
милая,
роза
из
жимолости.
Hey!
don't
buy
sugar
Эй,
не
покупай
сахар!
You
just
have
to
touch
my
cup
Тебе
просто
нужно
прикоснуться
к
моей
чашке.
'Cause
you′re
my
sugar
Потому
что
ты
мой
сладкий.
It
is
so
sweet
you
just
stir
it
up
Это
так
сладко,
что
ты
просто
размешиваешь
его.
When
I′m
taking
sips
Когда
я
делаю
глоток
...
From
your
dainty
lips
С
твоих
изящных
губ.
Seems
the
honey
drips
Кажется,
мед
капает.
You're
confection,
goodness
knows
Ты
конфетка,
видит
Бог.
My
honey,
honeysuckle
rose
Моя
милая,
роза
из
жимолости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Razaf, Thomas Waller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.