Paroles et traduction Kay Starr feat. The Lamplighter All Stars - The Dixieland Band
Did
ya
ever
hear
the
story
of
The
Dixieland
Band?
Вы
когда-нибудь
слышали
историю
группы
"Диксиленд"?
Only
had
five
pieces
and
the
music
was
grand
Было
всего
пять
пьес,
и
музыка
была
великолепна.
They
had
a
piano
and
a
clarinet
У
них
были
пианино
и
кларнет.
The
only
thing
they
needed
was
a
great
cornet
Единственное,
что
им
было
нужно,
- большой
Корнет.
And
that′s
what
lead
to
the
ruin,
the
ruin
of
The
Dixieland
Band
И
это
привело
к
краху,
к
краху
группы
"Диксиленд".
When
the
folks
would
holler
for
the
beat
that
he
played
Когда
люди
будут
кричать
на
бит,
который
он
играл
They
would
get
to
swingin'
but
the
trumpet
would
drag
Они
начинали
раскачиваться,
но
труба
затягивалась.
They
had
to
keep
him
′cause
he
played
so
sweet
Они
должны
были
удержать
его,
потому
что
он
играл
так
мило.
But
they
needed
someone
who
could
give
'em
the
beat
Но
им
нужен
был
кто-то,
кто
мог
бы
дать
им
бит.
Someone
who's
born
with
the
rhythm,
the
rhythm
of
The
Dixieland
Band
Кто-то,
кто
рожден
с
ритмом,
ритмом
группы
"Диксиленд".
He
played
so
sweetly,
′stead
o′
playin'
Он
играл
так
мило,
вместо
того
чтобы
играть.
He
played
so
sweetly,
they′d
be
playin'
Он
играл
так
сладко,
что
они
бы
играли.
Sure
enough,
he
got
′em
so
they
couldn't
play
right
Конечно
же,
он
поймал
их
так,
что
они
не
могли
играть
правильно.
Finally,
he
fixed
′em
on
a
Saturday
night
Наконец,
он
починил
их
субботним
вечером.
He
hit
a
figure
that
was
off
the
chord
Он
ударил
по
фигуре,
которая
была
не
в
аккорде.
Apoplexy
got
'em
and
they
went
to
the
Lord!
Их
поразил
апоплексический
удар,
и
они
отправились
к
Господу!
And
that's
the
pitiful
story,
the
story
of
The
Dixieland
Band
И
это
печальная
история,
история
группы
"Диксиленд".
Now
they′re
up
in
heaven
and
they′re
happy
at
last
Теперь
они
на
небесах
и
наконец
счастливы.
'Cause
they
found
a
trumpet
man
who
really
can
blast!
Потому
что
они
нашли
трубача,
который
действительно
умеет
трубить!
The
way
he
swings
′em
is
an
awful
shame
То,
как
он
ими
размахивает,
- ужасный
позор.
He
can
really
do
it
- Gabriel
is
his
name!
Он
действительно
может
это
сделать-его
зовут
Габриэль!
Now,
folks
here
is
a
sample,
listen
to
The
Dixieland
Band
А
теперь,
ребята,
вот
вам
сэмпл,
послушайте
Диксилендскую
группу
And
folks,
that
was
a
sample
И,
ребята,
это
был
образец.
Gotta
love
The
Dixieland
Band
Я
должен
полюбить
Диксилендскую
группу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.