Kay Starr - Foolin' Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kay Starr - Foolin' Around




Foolin' Around
Дурачества
I know that you've been foolin' around on me right
Я знаю, ты дурачился со мной с самого
From the start
начала
So I'll give back your ring and I'll take
Поэтому я верну тебе кольцо и заберу
Back my heart
свое сердце
And when you're tired of foolin' around with
А когда тебе надоест дурачиться с
Two or three
двумя или тремя
Then come on home and fool around
Тогда возвращайся домой и подурачься
With me
со мной
Well, I wasn't foolin' around the day
Ну, я не дурачилась в тот день, когда
I said I do
сказала "да"
But many a night I wished that I'd a-been
Но много ночей я желала, чтобы тоже
Foolin' too
подурачилась
I know it's foolish
Я знаю, это глупо,
Takin' all this misery
терпеть все эти страдания
But when it's you
Но когда дело касается тебя,
A fool I'll always be
я всегда буду дурой
I know that you've been foolin' around on me right
Я знаю, ты дурачился со мной с самого
From the start
начала
So I'll give back your ring and I'll take
Поэтому я верну тебе кольцо и заберу
Back my heart
свое сердце
And when you're tired of foolin' around with
А когда тебе надоест дурачиться с
Two or three
двумя или тремя
Then come on home and fool around
Тогда возвращайся домой и подурачься
With me
со мной
So honey, fool around, you'll know
Так что, милый, дурачься, ты знаешь,
Right where I'm at
где меня найти
And don't worry if I'm lonesome 'cause
И не волнуйся, если мне одиноко, потому что
I'm used to that
я к этому привыкла
But when you're tired of foolin' around with
Но когда тебе надоест дурачиться с
Two or three
двумя или тремя
Then come on home and fool around
Тогда возвращайся домой и подурачься
With me
со мной
I know that you've been foolin' around on me right
Я знаю, ты дурачился со мной с самого
From the start
начала
So I'll give back your ring and I'll take
Поэтому я верну тебе кольцо и заберу
Back my heart
свое сердце
And when you're tired of foolin' around with
А когда тебе надоест дурачиться с
Two or three
двумя или тремя
Then come on home and fool around
Тогда возвращайся домой и подурачься
With me
со мной
Yes, come on home and fool around with me
Да, возвращайся домой и подурачься со мной





Writer(s): Harlan Howard, Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.