Kay Starr - I Ain't Gonna Cry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kay Starr - I Ain't Gonna Cry




I ain't gonna cry
Я не буду плакать.
'Cause you said goodbye, oh no!
Потому что ты сказал "Прощай", О нет!
Though I'm worried about you
Хоть я и волнуюсь за тебя,
I ain't gonna cry!
я не собираюсь плакать!
Even if I weep
Даже если я заплачу.
Will I lose my sleep? Oh no!
Неужели я лишусь сна?
I'll be dreamin' about you
Я буду мечтать о тебе.
I ain't gonna cry!
Я не буду плакать!
I can't be wrong
Я не могу ошибаться.
You'll come back some day
Когда-нибудь ты вернешься.
Time won't be long
Времени осталось немного.
So until then, I'll say
Так что до тех пор я буду говорить:
I ain't gonna cry
Я не буду плакать.
'Cause you said goodbye, oh no!
Потому что ты сказал "Прощай", О нет!
I'm so lonesome without you
Мне так одиноко без тебя.
But I ain't gonna cry!
Но я не буду плакать!
I ain't gonna cry
Я не буду плакать.
Mmm, if you do or you die
МММ, если ты это сделаешь или умрешь ...
There's no use to try
Бесполезно пытаться.
'CauseI ain't a-gonna cry!
Потому что я не собираюсь плакать!
And if I should ever weep
И если я когда-нибудь заплачу ...
You don't deserve a peep
Ты не заслуживаешь даже взгляда.
I won't lose my sleep
Я не потеряю сон.
'CauseI ain't a-gonna cry!
Потому что я не собираюсь плакать!
I can't be wrong
Я не могу ошибаться.
You'll come back some day
Когда-нибудь ты вернешься.
Time won't be long
Времени осталось немного.
So until then, I'll say
Так что до тех пор я буду говорить:
I ain't a-gonna cry
Я не собираюсь плакать.
'Cause you said goodbye, no no!
Потому что ты сказал "Прощай", нет, нет!
I'm so lonesome without you, baby
Мне так одиноко без тебя, детка.
But I ain't a-gonna cry!
Но я не собираюсь плакать!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.