Paroles et traduction Kay Starr - I Got the Spring Fever Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MM-mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм-мм
I
feel
so
lazy
Я
чувствую
себя
таким
ленивым
Can′t
do
a
thing
Ничего
не
могу
поделать.
My
mind
is
hazy
Мой
разум
затуманен.
Just
like
a
smoke
ring
Как
кольцо
дыма.
I'm
ridin′
high
on
the
clouds
up
above
Я
лечу
высоко
в
облаках
над
головой.
I've
got
the
spring
fever
blues
У
меня
весенняя
лихорадка.
The
sun
is
shinin'
all-round
my
room
Солнце
светит
вокруг
моей
комнаты.
I
feel
like
I
am
the
man
in
the
moon
Я
чувствую
себя
человеком
на
Луне.
I′m
ridin′
high
on
the
clouds
up
above
Я
лечу
высоко
в
облаках
над
головой.
I've
got
the
spring
fever
blues
У
меня
весенняя
лихорадка.
I
wish
the
spring
were
back
again
Как
бы
я
хотел,
чтобы
весна
снова
вернулась.
To
satisfy
my
lazy
yen
Чтобы
удовлетворить
мою
ленивую
жажду.
I
miss
those
days
of
dreamin′
Я
скучаю
по
тем
дням
мечтаний.
If
birds
were
nesting
in
the
trees
Если
бы
птицы
гнездились
на
деревьях
...
And
leaves
were
swayin'
with
the
breeze
И
листья
колыхались
на
ветру.
My
heart
would
keep
on
breakin′
Мое
сердце
будет
продолжать
разбиваться.
I
hope
the
south
wind
blows
past
my
door
Надеюсь,
южный
ветер
пронесется
мимо
моей
двери.
And
leaves
me
someone
whom
I
can
adore
И
оставляет
мне
кого-то,
кого
я
могу
обожать.
I
think
of
nothin'
but
love
and
romance
Я
не
думаю
ни
о
чем,
кроме
любви
и
романтики.
I′ve
got
the
spring
fever
blues
У
меня
весенняя
лихорадка.
I
wish
the
spring
were
back
again
Как
бы
я
хотел,
чтобы
весна
снова
вернулась.
To
satisfy
my
yen
Чтобы
удовлетворить
мою
жажду.
Mm,
mm-mm-mm,
I'm
dreamin'
Мм,
мм-мм-мм,
я
сплю.
If
birds
were
nesting
in
the
trees
Если
бы
птицы
гнездились
на
деревьях
...
And
leaves
were
swayin′
with
the
breeze
И
листья
колыхались
на
ветру.
My
heart
would
keep
on
breakin′
Мое
сердце
будет
продолжать
разбиваться.
I
hope
the
south
wind
blows
by
my
door
Надеюсь,
южный
ветер
дует
в
мою
дверь.
And
brings
me
someone
that
I
can
adore
И
приносит
мне
кого-то,
кого
я
могу
обожать.
I
think
of
nothin'
but
love
and
romance
Я
не
думаю
ни
о
чем,
кроме
любви
и
романтики.
I′ve
got
the
spring
fever
blues
У
меня
весенняя
лихорадка.
MM-mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм-мм-мм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.