Kay Starr - It Happens Every Spring - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kay Starr - It Happens Every Spring




It happens every spring, the world is young again
Это происходит каждую весну, мир снова молод.
Where children on an upsy daisy swing
Где дети на качелях из ромашек
A carousel with horses freshly painted
Карусель со свежевыкрашенными лошадьми.
The oom papa that says let's get acquainted
Ум папа который говорит Давай познакомимся
What is that cheer I heard, a fellow stealing third
Что это за крик, который я слышал, парень, ворующий третий?
Your neighbor's boy became a home-run king
Соседский сын стал королем Хоум-рангов.
Your dad rolls up his sleeves to clean the attic
Твой отец закатывает рукава, чтобы прибраться на чердаке.
Your sixteen-year-old sister goes dramatic
Твоя шестнадцатилетняя сестра драматизирует.
It happens, yes it happens every spring
Это случается, да, это случается каждую весну.
The tears that go with sulfur and molasses
Слезы, которые смешиваются с серой и патокой.
The outstretched necks when the ice cream wagon passes
Вытянутые шеи, когда проезжает фургон с мороженым.
A rippling stream sounds like a rippling heart
Журчащий ручей звучит, как журчащее сердце.
As Mother Nature proudly spreads her new green carpet
Как Мать Природа гордо расстилает свой новый зеленый ковер
Be patient, lonely one, your love will come along
Будь терпелив, одинокий, твоя любовь придет.
Your autumn heart will find the songs that sing
Твое осеннее сердце найдет песни, которые поют.
Then raindrops will be dancing to the tune of it
Тогда капли дождя будут танцевать под эту мелодию.
The carefree gay and April, May, and June of it
Беззаботное веселье и апрель, и май, и июнь.
And remember it never rains, but what it pours
И помни, что никогда не бывает дождя, но что он льет?
And maybe raindrops will be whispering
И, может быть, дождевые капли будут шептать.
Whispering, it's yours
Шепот, он твой.
And remember it never rains, but what it pours
И помни, что никогда не бывает дождя, но что он льет?
And maybe raindrops will be whispering
И, может быть, дождевые капли будут шептать.
Whispering has got to be yours
Шепот должен быть твоим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.