Kay Starr - It's the Talk of the Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kay Starr - It's the Talk of the Town




We were more than lovers,
Мы были больше, чем любовники.
We were more than sweethearts,
Мы были больше, чем возлюбленные.
It's so hard to understand.
Это так трудно понять.
Don't know why it happened,
Не знаю, почему это случилось.
Don't know how it started,
Не знаю, как это началось.
Why should we be strangers,
Почему мы должны быть чужими,
After all we planned.
После всего, что мы запланировали?
I can't show my face,
Я не могу показать свое лицо.
Can't go anyplace,
Никуда не могу пойти.
People stop an' stare,
Люди останавливаются и смотрят.
It's so hard to bear,
Это так трудно вынести,
Everybody knows you left me,
Все знают, что ты бросил меня.
It's the talk of the town
Об этом говорит весь город.
Every time we meet,
Каждый раз, когда мы встречаемся,
My heart skips a beat,
Мое сердце замирает.
We don't stop to speak,
Мы не останавливаемся, чтобы поговорить.
'Though it's just a week,
- Хотя это всего лишь неделя.
Everybody knows you left me,
Все знают, что ты бросил меня.
It's the talk of the town
Об этом говорит весь город.
We send out invitations,
Мы рассылаем приглашения
To friends and relations,
Друзьям и родственникам.
Announcing our weddin' day
Объявляю о нашей свадьбе.
Friends and our relations,
Друзья и наши родственники,
Gave congratulations,
Дарили поздравления,
How can you face them?
Как ты можешь смотреть им в глаза?
What can you say?
Что ты можешь сказать?
Let's make up sweetheart,
Давай помиримся, милая.
We can't stay apart,
Мы не можем оставаться порознь.
Don't let foolish pride,
Не позволяй глупой гордыне,
Keep you from my side,
Держу тебя подальше от себя,
How can love like ours be ended?
Как может закончиться такая любовь, как наша?
It's the talk of the town
Об этом говорит весь город.
How can you face them?
Как ты можешь смотреть им в глаза?
What can you say?
Что ты можешь сказать?
Let's make up sweetheart,
Давай помиримся, милая.
We can't stay apart,
Мы не можем оставаться порознь,
Don't let foolish pride,
Не позволяй глупой гордыне,
Keep you from my side,
Держу тебя подальше от себя,
How can love like ours be ended?
Как может закончиться такая любовь, как наша?
It's the talk of the town, hm
Об этом говорит весь город, хм
It's the talk of the town.
Об этом говорит весь город.





Writer(s): J. Livingston, A.j. Neiburg, M. Symes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.