Paroles et traduction Kay Starr - Night Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night
train,
that
took
my
baby
far
away
Ночной
поезд,
ты
увез
моего
милого
далеко
Night
train,
that
took
my
baby
far
away
Ночной
поезд,
ты
увез
моего
милого
далеко
Tell
him,
I
love
him
more
and
more
each
day
Передай
ему,
что
я
люблю
его
все
сильнее
с
каждым
днем
My
mother
said
I'd
lose
him
if
I
ever
did
abuse
him,
should've
listened
Мама
говорила,
что
я
его
потеряю,
если
буду
плохо
с
ним
обращаться,
надо
было
слушать
My
mother
said
I'd
lose
him
if
I
ever
did
abuse
him,
should've
listened
Мама
говорила,
что
я
его
потеряю,
если
буду
плохо
с
ним
обращаться,
надо
было
слушать
Well,
now
I
learned
my
lesson
my
sweet
baby
was
a
blessin',
shoulda
listened
Что
ж,
теперь
я
усвоила
урок,
мой
милый
был
благословением,
надо
было
слушать
Night
train,
the
whistle
tore
my
heart
in
two
Ночной
поезд,
твой
гудок
разорвал
мое
сердце
надвое
Night
train,
the
whistle
tore
my
heart
in
two
Ночной
поезд,
твой
гудок
разорвал
мое
сердце
надвое
He's
gone
and
I
don't
know
what
I'm
to
do
Он
уехал,
и
я
не
знаю,
что
мне
делать
Well,
my
mother
said
I'd
lose
him
if
I
ever
did
abuse
him,
should've
listened
Что
ж,
мама
говорила,
что
я
его
потеряю,
если
буду
плохо
с
ним
обращаться,
надо
было
слушать
Yes,
my
mother
said
I'd
lose
him
if
I
ever
did
abuse
him,
should've
listened
Да,
мама
говорила,
что
я
его
потеряю,
если
буду
плохо
с
ним
обращаться,
надо
было
слушать
Now
I
learned
my
lesson
my
sweet
baby
was
a
blessin',
shoulda
listened
Теперь
я
усвоила
урок,
мой
милый
был
благословением,
надо
было
слушать
Night
train,
bring
my
baby
home
to
me
Ночной
поезд,
верни
моего
милого
домой
ко
мне
Night
train,
bring
my
baby
home
to
me
Ночной
поезд,
верни
моего
милого
домой
ко
мне
He's
gone,
the
blues
he
left
me
won't
set
me
free
Он
уехал,
и
тоска,
которую
он
оставил,
не
отпускает
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Forrest, Lewis Simpkins, Oscar Washington
Album
Movin'
date de sortie
22-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.