Kay Starr - Nobody Knows the Trouble I've Seen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kay Starr - Nobody Knows the Trouble I've Seen




Nobody knows the trouble I've seen
Никто не знает, какие неприятности я видел.
Nobody knows my sorrow
Никто не знает моей печали.
Nobody knows the trouble I've seen
Никто не знает, какие неприятности я видел.
Glory Hallelujah!
Слава, Аллилуйя!
Sometimes I'm up, sometimes I'm down
Иногда я поднимаюсь, иногда падаю.
Oh yes, Lord
О, да, Господи!
Sometimes I'm almost to the ground
Иногда я почти падаю на землю.
Oh yes, Lord
О, да, Господи!
Nobody knows the trouble I've seen
Никто не знает, какие неприятности я видел.
Nobody knows but God
Никто не знает, кроме Бога.
Nobody knows the trouble I've seen
Никто не знает, какие неприятности я видел.
Glory, Hallelujah!
Слава, Аллилуйя!
Nobody knows the trouble I've seen
Никто не знает, какие неприятности я видел.
Nobody knows but God
Никто не знает, кроме Бога.
Nobody knows the trouble I've seen
Никто не знает, какие неприятности я видел.
Glory Hallelujah!
Слава, Аллилуйя!
Glory Hallelujah!
Слава, Аллилуйя!





Writer(s): H.t. Burleigh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.