Paroles et traduction Kay Starr - You Gotta Buy, Buy, Buy for Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Gotta Buy, Buy, Buy for Baby
Ты должен покупать, покупать, покупать для малышки
You
gotta
buy,
buy,
buy
for
baby
Ты
должен
покупать,
покупать,
покупать
для
малышки
Or,
baby′s
gonna
say;
"bye-bye!"
Или
малышка
скажет:
"Пока-пока!"
You
gotta
try,
try,
try
for
baby
Ты
должен
стараться,
стараться,
стараться
для
малышки
Or,
baby
gets
another
guy
Или
у
малышки
появится
другой
парень
Not
that
baby
wants
to
break
your
back
Не
то,
чтобы
малышка
хотела
сломать
тебе
хребет
Not
that
baby
wants
to
take
your
jack
Не
то,
чтобы
малышка
хотела
оставить
тебя
без
гроша
Just
show
your
love
with
a
Cadillac
Просто
покажи
свою
любовь
"Кадиллаком"
A
Cadillac,
Cadillac
"Кадиллаком",
"Кадиллаком"
You
gotta
buy,
buy,
buy,
for
baby
Ты
должен
покупать,
покупать,
покупать
для
малышки
Or,
baby's
gotta
say;
"bye-bye!"
Или
малышка
скажет:
"Пока-пока!"
Not
that
baby
wants
to
get
your
goat
Не
то,
чтобы
малышка
хотела
вывести
тебя
из
себя
Not
that
baby
wants
a
motorboat
Не
то,
чтобы
малышка
хотела
катер
Just
show
your
love
with
a
sable
coat
Просто
покажи
свою
любовь
соболиной
шубой
A
coat-a-love,
a
coat-a-love
Шубкой
любви,
шубкой
любви
You
gotta
treat
your
baby,
dear
Ты
должен
баловать
свою
малышку,
дорогой,
Or,
baby,
whatever,
she′s
gonna
say;
"so
long!"
Или
малышка,
как
бы
то
ни
было,
скажет:
"Прощай!"
You
gotta
prove
you
love
baby
Ты
должен
доказать,
что
любишь
малышку
Or,
baby,
she's
gonna
get
you
wrong
Или
малышка
тебя
неправильно
поймет
Not
that
baby
wants
to
clip
your
wings
Не
то,
чтобы
малышка
хотела
подрезать
тебе
крылья
Not
that
baby
wants
a
lotta
things
Не
то,
чтобы
малышка
хотела
много
всего
Just
prove
you
love
her
with
some
diamond
rings
Просто
докажи
свою
любовь
бриллиантовыми
кольцами
Ring-a-lings,
ring-a-lings
Колечками,
колечками
You
gotta
buy,
buy,
buy
for
baby
Ты
должен
покупать,
покупать,
покупать
для
малышки
Or,
baby's
gonna
say;
"bye-bye!"
Или
малышка
скажет:
"Пока-пока!"
Get
me
these
things
Купи
мне
эти
вещи
A
Cadillac,
coat-a-love,
ring-a-ling,
everything
"Кадиллак",
шубку,
колечко,
всё-всё
Hear
me
sing,
baby
Слышишь,
как
я
пою,
малыш?
Or
I′m
gonna
say;
"bye-bye!"
Или
я
скажу:
"Пока-пока!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.