Kay Walbye feat. Patricia Phillips, Peter Samuel & The Secret Garden Ensemble - Final Storm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kay Walbye feat. Patricia Phillips, Peter Samuel & The Secret Garden Ensemble - Final Storm




Final Storm
Последний шторм
Mary, you foolish child
Мэри, глупый ребенок,
I was afraid of something like this
Я боялся чего-то подобного.
Now you listen to me!
А теперь слушай меня!
I should've sent her away while there was still time!
Мне следовало отправить ее, пока еще было время!
You are never to see Colin again!
Тебе больше никогда не видеть Колина!
But why?
Но почему?
It's exactly what they deserve
Это именно то, чего они заслуживают.
Coming a terrible storm
Над଼вигается ужасный шторм,
Shaking the souls of the dead
Тревожащий души мертвых,
Quaking the floor underfoot
Сотрясающий пол под ногами,
Shaking the roof overhead!
Срывающий крышу над головой!
Not since I was a child
С детства я не испытывал
Have I feared!
Такого страха!
Mistress Mary, quite contrary
Мисс Мэри, совсем contrary,
How does your garden grow?
Как растет твой сад?
Oh it's dry, she wailed
О, он засох, - простонала она,
See the iris failed
Посмотри, ирис завял,
Dig it up and out you go
Выкопай его и уходи.
(Something wrong inside it)
(Что-то не так внутри него)
Mistress Mary, quite contrary
Мисс Мэри, совсем contrary,
How does your garden grow? (It's a maze, this garden)
Как растет твой сад? (Это лабиринт, этот сад)
(It's a maze of ways)
(Это лабиринт путей)
Had an early frost
Были ранние заморозки,
Now it's all been lost
Теперь все потеряно,
Dig it up and out you go
Выкопай его и уходи.
It's a maze, this garden, it's a maze of ways
Это лабиринт, этот сад, это лабиринт путей,
It's a maze, it's a maze, it's a maze, it's a maze of ways
Это лабиринт, это лабиринт, это лабиринт, это лабиринт путей.
It's a maze, this garden
Это лабиринт, этот сад,
It's a maze of ways
Это лабиринт путей,
Meant to lead a soul astray
Созданный, чтобы сбить душу с пути.
Mistress Mary, quite contrary
Мисс Мэри, совсем contrary,
How does your garden grow?
Как растет твой сад?
Had an early frost
Были ранние заморозки,
Now it's all been lost
Теперь все потеряно,
Dig it up and out you go
Выкопай его и уходи.
You're out, you go
Уходи,
Out, you go
Уходи.
There it is!
Вот она!
There's the door
Вот дверь,
There's the door to the garden
Вот дверь в сад.





Writer(s): Marsha Norman, Lucy Simon Levine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.