Kaya - Marionette - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaya - Marionette




Marionette
Marionette
くりかえす鈍色の日々
Repeating dull days
そっと静かに蝕まれてゆく
Slowly, gradually, they're eroding me
止まったままの砂時計
A stopped hourglass
今は何も感じないように 麻痺させて
I've become numb, I feel nothing now
あなたの囁きが 薔薇色の糸になる
Your whispers become rose-colored threads
首に搦めて あやつられて
They ensnare my neck, I'm being manipulated
今夜 薄明かりの闇で
Tonight, in the dimly lit darkness
あなたに抱かれて眠りたいの
I want to fall asleep in your arms
凍えて震える
I'm shivering with cold
壊れそうなマリオネット
A fragile marionette
両腕を深く傷つけて
I cut my arms deeply
大切に守ってきたものなんて
What I used to hold dear
もう忘れてしまった
I've already forgotten
遠くで 響いているのは
In the distance, what I hear
もう会えない 愛しい声とぬくもり
Is the voice and warmth of a love I can't reach
夢の続きだけが 今も優しいから
Only the continuation of my dreams is still gentle
意図をたぐり 夢におちて
Following your intentions, I fall into a dream
少し困ったように笑う
You smile, a bit troubled
あなたが望むのなら
If that's what you desire
すべてを捨てても良かった
I would have given up everything
壊れてゆくマリオネット
A broken marionette
手を繋いで二人で
Holding hands, the two of us
夜の果てへ逃げようなんて
Escaping to the end of the night
やわらかな嘘に ただ泣きたくなる
At your gentle lies, I just want to cry
宵闇
Dusk
もう何も知りたくない
I don't want to know anything more
もう何も要らない
I don't need anything anymore
何も要らない
I don't need anything
今夜 薄明かりの闇で
Tonight, in the dimly lit darkness
あなたに抱かれて眠りたいの
I want to fall asleep in your arms
凍えて震える壊れそうなマリオネット
Shivering with cold, a fragile marionette
両腕を深く傷つけて
I cut my arms deeply
大切に守ってきたものなんて
What I used to hold dear
もう忘れてしまった
I've already forgotten





Writer(s): Kaya, Suzuki Kei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.