Paroles et traduction Kayah feat. Goran Bregović - Bylam Roza (A Rose Was I) (Ero Una Rosa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiedyś
byłam
różą
dla
twojego
serca
Когда-то
я
была
розой
для
твоего
сердца
Kiedyś
byłam
różą
twoją
Когда-то
я
была
твоей
розой
Cierniem
jestem
dziś
Колючка
я
сегодня
Gdy
się
przyglądasz
mi
Когда
ты
смотришь
на
меня
Bóg
mi
odbiera
Бог
отнимает
у
меня
Kiedyś
różą
byłam
Когда-то
роза
была
Lecz
nie
jestem
teraz
Но
я
не
сейчас
Od
czasu
do
czasu
jakbym
słyszała
nadal
Время
от
времени,
как
будто
я
все
еще
слышу
Jak
przechodzisz
przez
mój
próg
Как
ты
проходишь
через
мой
порог
Od
czasu
do
czasu
choć
wiem
że
nie
mam
prawa
Время
от
времени,
хотя
я
знаю,
что
я
не
имею
права
Bo
nie
jestem
twoja
już
Потому
что
я
больше
не
твоя
A
na
moim
dachu
gniazdo
znów
ożyło
И
на
моей
крыше
гнездо
снова
ожило
Do
domu
bociany
wróciły
Домой
аисты
вернулись
A
ja
śniłam
znów
że
jak
one
tu
А
мне
снова
приснилось,
что
как
они
здесь
Wrócisz
miły
Ты
вернешься
милым
Bóg
mi
odbiera
Бог
отнимает
у
меня
Kiedyś
różą
byłam
Когда-то
роза
была
Lecz
nie
jestem
teraz
Но
я
не
сейчас
Od
czasu
do
czasu
jakbym
słyszała
nadal
Время
от
времени,
как
будто
я
все
еще
слышу
Jak
przechodzisz
przez
mój
próg
Как
ты
проходишь
через
мой
порог
Od
czasu
do
czasu
choć
wiem
że
nie
mam
prawa
Время
от
времени,
хотя
я
знаю,
что
я
не
имею
права
Bo
nie
jestem
twoja
już
Потому
что
я
больше
не
твоя
Kiedyś
różą
byłam
Когда-то
роза
была
Lecz
nie
jestem
teraz...
Но
я
не
сейчас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Bregovic, Katarzyna Szczot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.