Kayah - Embarcacao (Radio Edit) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kayah - Embarcacao (Radio Edit)




Embarcacao (Radio Edit)
Embarcacao (Radio Edit)
Ai, ness mundo ca tem sofrimento
Oh, in this world there is only suffering
Ma naquel olhar cheio di mágoa
But in that look full of sadness
Modê crê tão cedo na felecidade
I believe so soon in happiness
Tcheu titá fogá na solidão
The sparks of fire ignite our solitude
Ma na embarcação quta levá nôs vida
But in the boat that takes us through life
Um bom timonero ta desejá, pa guiá-no
We need a good steersman to guide us
Na temporal ta reá vela
In the storm we lower our sails
Pa ca perdê na profundeza dum amargura
So we won't get lost in the depths of bitterness
Terra longe à vista é um doce promessa
Far away land in sight is a sweet promise
Ma qui ta desfazê nindiferença
But who will break the indifference
Um sonho nascê na porto dilusão
A dream is born in the port of illusion
Fgi pa longe parcê um solução
To flee far away seems like a solution
Ma na rota incerta di nôs destino
But on the uncertain path of our destiny
ta esperança num brisa mansa e constante
We put our hope in a gentle and constant breeze
Pintchi vela dnôs existencia
Fill the sails of our existence
E na paz levá, assim, nôs nau
And in peace, guide our ship
Pum horizonte cheio di luz e bonança
Towards a horizon full of light and tranquility
Pintchi vela dnôs existencia
Fill the sails of our existence
E na paz levá, assim, nôs nau
And in peace, guide our ship
Pum horizonte di luz e bonança
Towards a horizon of light and tranquility





Writer(s): Katarzyna (aka Kayah) Rooijens, Teofilo Chantre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.