Kayah - Pod Tym Samym Niebem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kayah - Pod Tym Samym Niebem




Pod Tym Samym Niebem
Под одним небом
Moje s³oñce
Моё солнце
Pali, topi wszelk¹ materie
Жжёт, плавит всю материю
Jego s³oñce
Твоё солнце
Leniwie? lizga sie po skórze
Лениво скользит по коже
Moje deszcze
Мои дожди
Jak topór kata tn¹ na o? lep
Как топор палача рубят на части
Jego deszcze
Твои дожди
symfoni¹ kropel
Симфония капель
A mój wiatr
А мой ветер
Walczy ze mn¹ gdy stawiam mu opór
Борется со мной, когда я сопротивляюсь ему
Jego wiatr
Твой ветер
Walczy z ¿aglem jachtu
Играет с парусом яхты
Moje noce
Мои ночи
przystankiem miedzy dniem a dniem
Остановка между днями
Jego noce
Твои ночи
S³odkim zapomnieniem
Сладкое забытье
I wiem teraz ¿e my
И я знаю теперь, что мы
Mieszkamy pod tym samym
Живём под одним и тем же
Tym samym niebem
Одним и тем же небом
Moje niebo jest nim
Моё небо - это ты
A jego niebo moim nie jest
А твоё небо - не я
I wiem teraz ¿e my
И я знаю теперь, что мы
Mieszkamy pod tym samym
Живём под одним и тем же
Tym samym niebem
Одним и тем же небом
Moje niebo jest nim
Моё небо - это ты
A jego niebo moim nie jest
А твоё небо - не я
I wiem teraz ¿e my
И я знаю теперь, что мы
Mieszkamy pod tym samym
Живём под одним и тем же
Tym samym niebem
Одним и тем же небом
Moje niebo jest nim
Моё небо - это ты
A jego niebo moim nie jest
А твоё небо - не я
I wiem teraz ¿e my
И я знаю теперь, что мы
Mieszkamy pod tym samym
Живём под одним и тем же
Tym samym niebem
Одним и тем же небом
Moje niebo jest nim
Моё небо - это ты
A jego niebo moim nie jest
А твоё небо - не я
I wiem teraz ¿e my
И я знаю теперь, что мы
Mieszkamy pod tym samym
Живём под одним и тем же
Tym samym niebem
Одним и тем же небом
Moje niebo jest nim
Моё небо - это ты
A jego niebo moim nie jest
А твоё небо - не я
I wiem teraz ¿e my
И я знаю теперь, что мы
Mieszkamy pod tym samym
Живём под одним и тем же
Tym samym niebem
Одним и тем же небом
Moje niebo jest nim
Моё небо - это ты
A jego niebo moim nie jest
А твоё небо - не я
I wiem teraz ¿e my
И я знаю теперь, что мы
Mieszkamy pod tym samym
Живём под одним и тем же





Writer(s): Kayah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.