Kayahan feat. Emre Aydın - Her Şeyden Çok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kayahan feat. Emre Aydın - Her Şeyden Çok




Her Şeyden Çok
More Than Anything
Bugün, uyandığımda yoktun yanımda
Today, I woke up and you weren't beside me
Canım, bugün ilaçlarımı almadım .
Darling, today I didn't take my medication
Bugün, ne kadar alışmışım anladım
Today, I realized how used to you I am
Canım, bugün ilk defa sensiz kaldım.
Darling, today was the first time I was without you
Canım, canımın yaprakları gözlerin yok .
Darling, my love, your eyes are like petals
Çok canımı yakıyor, özlemin .
Your absence burns me so much
Çok, çok, çok ...
So much, so much, so much ...
Her şeyden çok
More than anything
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
In the fires that never burn out, my sins burn
Bıraktığın bu yerde hayallerim ağlıyor
In this place you left, my dreams cry
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
Oh darling, the darkness is killing me
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
In the fires that never burn out, my sins burn
Bıraktığın bu yerde yüreğim kan ağlıyor
In this place you left, my heart bleeds
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
Oh darling, the darkness is killing me
Her şeyden çok, her şeyden çok.
More than anything, more than anything
Güller, denize bakıyor günlerdir
Roses have been looking at the sea for days
Güller, güneşi özlüyor sersefil
Roses have been missing the sun, miserable
Canım, canımın yaprakları gözlerin yok
Darling, my love, your eyes are like petals
Çok canımı yakıyor, özlemin.
Your absence burns me so much
Çok, çok, çok ...
So much, so much, so much ...
Her şeyden çok
More than anything
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
In the fires that never burn out, my sins burn
Bıraktığın bu yerde hayallerim ağlıyor
In this place you left, my dreams cry
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
Oh darling, the darkness is killing me
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
In the fires that never burn out, my sins burn
Bıraktığın bu yerde yüreğim kan ağlıyor
In this place you left, my heart bleeds
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
Oh darling, the darkness is killing me
Her şeyden çok, her şeyden çok.
More than anything, more than anything






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.