Kayahan feat. Emre Aydın - Her Şeyden Çok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kayahan feat. Emre Aydın - Her Şeyden Çok




Her Şeyden Çok
Больше всего на свете
Bugün, uyandığımda yoktun yanımda
Сегодня, когда я проснулся, тебя не было рядом.
Canım, bugün ilaçlarımı almadım .
Любимая, сегодня я не принял лекарства.
Bugün, ne kadar alışmışım anladım
Сегодня я понял, как сильно к тебе привык.
Canım, bugün ilk defa sensiz kaldım.
Любимая, сегодня я впервые остался без тебя.
Canım, canımın yaprakları gözlerin yok .
Любимая, лепестки моей души, твоих глаз нет.
Çok canımı yakıyor, özlemin .
Очень сильно жжет меня тоска по тебе.
Çok, çok, çok ...
Очень, очень, очень...
Her şeyden çok
Больше всего на свете.
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
В неугасающем огне горят мои грехи.
Bıraktığın bu yerde hayallerim ağlıyor
В этом месте, где ты меня оставила, плачут мои мечты.
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
Ах, любимая, меня убивает эта темнота.
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
В неугасающем огне горят мои грехи.
Bıraktığın bu yerde yüreğim kan ağlıyor
В этом месте, где ты меня оставила, мое сердце обливается кровью.
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
Ах, любимая, меня убивает эта темнота.
Her şeyden çok, her şeyden çok.
Больше всего на свете, больше всего на свете.
Güller, denize bakıyor günlerdir
Розы смотрят на море уже несколько дней.
Güller, güneşi özlüyor sersefil
Розы жаждут солнца, несчастные.
Canım, canımın yaprakları gözlerin yok
Любимая, лепестки моей души, твоих глаз нет.
Çok canımı yakıyor, özlemin.
Очень сильно жжет меня тоска по тебе.
Çok, çok, çok ...
Очень, очень, очень...
Her şeyden çok
Больше всего на свете.
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
В неугасающем огне горят мои грехи.
Bıraktığın bu yerde hayallerim ağlıyor
В этом месте, где ты меня оставила, плачут мои мечты.
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
Ах, любимая, меня убивает эта темнота.
Sönmeyen ateşlerde, günahlarım yanıyor
В неугасающем огне горят мои грехи.
Bıraktığın bu yerde yüreğim kan ağlıyor
В этом месте, где ты меня оставила, мое сердце обливается кровью.
Ah canım, mahvediyor karanlıklar
Ах, любимая, меня убивает эта темнота.
Her şeyden çok, her şeyden çok.
Больше всего на свете, больше всего на свете.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.