Paroles et traduction Kayahan - 365 Gün
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
sevdanın
sultanısın
You
are
the
queen
of
love
Hem
güneşim
mehtabımsım
You
are
both
my
sun
and
moon
365
gün
canım
hayatımın
tamamısın
For
365
days,
my
darling,
you
are
my
everything
Akşamımsın
sabahımsın
You
are
my
evening
and
my
morning
Her
zamanım
mekanımsın
You
are
my
every
moment
and
my
every
place
Ezberledim
aşkım
seni
hayatımın
tamamısın
I
have
memorized
you,
my
love,
you
are
my
everything
Alev
alev
alev
alev
geceleri
kuşatıyorsun
With
blazing
fire,
you
embrace
my
nights
Alev
alev
alev
alev
isyanları
başlatıyorsun
With
blazing
fire,
you
ignite
my
rebellions
Yangın
gözlüm
ruhum
bilmiyormusun
My
fiery-eyed
soulmate,
don't
you
know?
Yok
ortası
bu
işin
senin
için
ölebilirim
There
is
no
middle
ground
in
this
matter,
I
can
die
for
you
Dudaklarımdasın
dualarımdasın
You
are
on
my
lips,
in
my
prayers
Karanlıktan
doğarsın
güneş
gibi
alev
alev
You
rise
from
the
darkness
like
the
sun,
with
blazing
fire
Yapabilirim
yapabilirim
senin
için
ölebilirim
I
can
do
it,
I
can
do
it,
I
can
die
for
you
Düşebilirim
düşebilirim
hapislere
düşebilirim
I
can
fall,
I
can
fall,
I
can
fall
into
prison
Yapabilirim
yapabilirim
senin
için
ölebilirim
I
can
do
it,
I
can
do
it,
I
can
die
for
you
Düşebilirim
düşebilirim
hapislere
düşebilirim
I
can
fall,
I
can
fall,
I
can
fall
into
prison
Sen
sevdanın
sultanısın
You
are
the
queen
of
love
Hem
güneşim
mehtabımsım
You
are
both
my
sun
and
moon
365
gün
canım
hayatımın
tamamısın
For
365
days,
my
darling,
you
are
my
everything
Akşamımsın
sabahımsın
You
are
my
evening
and
my
morning
Her
zamanım
mekanımsın
You
are
my
every
moment
and
my
every
place
Ezberledim
aşkım
seni
hayatımın
tamamısın
I
have
memorized
you,
my
love,
you
are
my
everything
Alev
alev
alev
alev
geceleri
kuşatıyorsun
With
blazing
fire,
you
embrace
my
nights
Alev
alev
alev
alev
isyanları
başlatıyorsun
With
blazing
fire,
you
ignite
my
rebellions
Yangın
gözlüm
ruhum
bilmiyormusun
My
fiery-eyed
soulmate,
don't
you
know?
Yok
ortası
bu
işin
senin
için
ölebilirim
There
is
no
middle
ground
in
this
matter,
I
can
die
for
you
Dudaklarımdasın
dualarımdasın
You
are
on
my
lips,
in
my
prayers
Karanlıktan
doğarsın
güneş
gibi
alev
alev
You
rise
from
the
darkness
like
the
sun,
with
blazing
fire
Kim
biriktirmiş
yanlızlığı
ben
gibi
Who
has
accumulated
loneliness
like
me?
Kim
çekmiş
acısını
hasretin
benim
kadar
Who
has
suffered
the
pain
of
longing
as
much
as
I
have?
Dalda
kırmızı
çiçek
gökte
yıldız
sevgilim
Red
flower
on
the
branch,
star
in
the
sky,
my
love
Yok
ortası
bu
işin
There
is
no
middle
ground
in
this
matter
Hapislere
düşebilirim
ölebilirim
I
can
fall
into
prison,
I
can
die
Senin
için
herşeyi
yapabilirim
I
can
do
anything
for
you
Çünkü
sen
sevdanın
sultanısın
Because
you
are
the
queen
of
love
Yapabilirim
yapabilirim
senin
için
ölebilirim
I
can
do
it,
I
can
do
it,
I
can
die
for
you
Düşebilirim
düşebilirim
hapislere
düşebilirim
I
can
fall,
I
can
fall,
I
can
fall
into
prison
Yapabilirim
yapabilirim
senin
için
ölebilirim
I
can
do
it,
I
can
do
it,
I
can
die
for
you
Düşebilirim
düşebilirim
hapislere
düşebilirim
I
can
fall,
I
can
fall,
I
can
fall
into
prison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kayahan Acar
Album
365 Gün
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.