Paroles et traduction Kayaman - Tulpenmanie 2
Ohoho...
jeee...
О-О-О...
Джи-и-и...
Het
duurde
lang
zo
lang
en
elk
gezicht
keek
me
anders
aan
Это
заняло
у
меня
так
много
времени,
и
все
лица
смотрели
на
меня
по-разному.
Het
duurde
lang
soms
veel
te
lang
naar
mijn
zin
Это
заняло
много
времени
иногда
даже
слишком
много
на
мой
вкус
Ik
sluit
dit
hoofdstuk
af
Я
закрываю
эту
главу.
Hoeveel
ik
heb
gegeven
Сколько
я
отдал?
En
alles
wat
ik
kreeg
И
все
что
у
меня
есть
Vaak
was
ik
maar
even
Часто
я
был
просто
Ik
voelde
me
leeg
Я
чувствовал
себя
опустошенным
Ik
zie
gif
uit
me
bloed
stromen
sommige
sporen
van
mensen
volgen
Я
вижу
яд
льющийся
из
моей
крови
некоторые
следы
людей
следуют
за
мной
Vol
hoop
met
rein
bloed
ik
kijk
om
zie
tien
manie
op
hoog
voet
Полный
надежды
с
чистой
кровью,
я
смотрю,
чтобы
увидеть
десять
маньяков
на
высоком
уровне.
Ben
aan
het
afvallen
rustig
wacht
op
die
nagalm
rustig
Я
теряю
вес
тихо
тихо
ожидая
этого
отзвука
Even
kalm
ademhalen
terwijl
ik
lees
uit
me
palm
Сделай
спокойный
вдох,
пока
я
читаю
по
ладони.
Gaan
de
rotsen
van
de
berg
er
al
afvallen
Неужели
скалы
с
горы
уже
обрушатся
Ben
je
dope
met
een
hartslag
zoek
je
in
de
nacht
naar
je
laatste
lach
Ты
одурманен
сердцебиением
ты
ищешь
свой
последний
смех
в
ночи
Hebzucht
vele
blikken
van
anderen
schijnheilig
koppen
en
andere
verwachtingen
Жадность
множество
взглядов
других
лицемерные
заголовки
и
другие
ожидания
Ik
ben
niet
meer
bezig
met
wie
of
wat
ik
gaf
wat
ik
kreeg
soms
dankjewel
ik
laat
los
voel
die
hitte
Меня
больше
не
волнует
кто
или
что
я
отдал
что
я
получил
иногда
спасибо
я
отпускаю
чувствуя
этот
жар
Vond
de
overwinning
in
de
nacht
dat
was
stilte
shhh
Нашел
победу
в
ночи
которая
была
тишиной
тссс
Het
duurde
lang
zo
lang
en
elk
gezicht
keek
me
anders
aan
Это
заняло
у
меня
так
много
времени,
и
все
лица
смотрели
на
меня
по-разному.
Het
duurde
lang
soms
veel
te
lang
naar
mijn
zin
Это
заняло
много
времени
иногда
даже
слишком
много
на
мой
вкус
Ik
sluit
dit
hoofdstuk
af
Я
закрываю
эту
главу.
Hoeveel
ik
heb
gegeven
Сколько
я
отдал?
En
alles
wat
ik
kreeg
И
все
что
у
меня
есть
Vaak
was
ik
maar
even
Часто
я
был
просто
Ik
voelde
me
leeg
Я
чувствовал
себя
опустошенным
Ik
voer
oorlog
met
me
eigen
talent
dat
is
die
manie
om
me
heen
angst
erkend
Я
воюю
со
своим
собственным
талантом,
который
признается,
что
вокруг
меня
мания.
Herkenning
van
die
vlees
in
jouw
ogen
Узнаю
эту
плоть
в
твоих
глазах.
Je
zoekt
naar
je
hoop
die
is
verlopen
Ты
ищешь
свою
надежду,
которая
угасла.
Jouw
woorden
zorgen
voor
mijn
strijdlust
je
bedoeld
het
goed
maar
het
is
zo
dat
het
mislukt
Твои
слова
пробуждают
во
мне
боевой
дух,
ты
желаешь
мне
добра,
но,
похоже,
это
не
помогает.
De
droom
van
de
ander
is
weg
dus
je
blokkeerd
het
pad
wat
de
ander
aflegd
Мечта
другого
человека
исчезла,
поэтому
ты
преграждаешь
ему
путь.
En
volg
de
route
volg
de
moed
het
voedde
met
volle
moed
spoed
moet
je
maag
dood
bloeden
И
следуй
этому
маршруту,
следуй
за
мужеством,
которым
он
питается,
с
полным
мужеством,
твой
желудок
должен
истекать
кровью
до
смерти.
Vloed
golf
pak
hem
beet
laat
hem
dood
bloeden
vrees
niet
het
ergste
maar
laat
je
niet
beinvloeden
Наводнение
волна
укуси
его
дай
ему
истечь
кровью
Не
бойся
худшего
но
не
позволяй
этому
повлиять
на
тебя
En
ik
kom
zomaar
in
die
trans
waar
ik
hallicunatie
terug
keer
in
balans
И
я
просто
вхожу
в
тот
транс,
где
возвращаю
галлюцинации
в
равновесие.
Dankjewel
voor
die
buitenkans
ik
saluut
je
tulpenmanie
hier
is
je
krans
Спасибо
Вам
за
эту
возможность
на
открытом
воздухе
я
приветствую
вас
тюльпаномания
вот
ваш
венок
Ik
vond
de
weg
voor
de
weggepas
verdiende
eerste
sporen
op
het
gras
en
iedereen
toen
om
me
heen
begon
te
veranderen
of
verdween
Я
нашел
дорогу
еще
до
того,
как
проехал,
заработал
первые
отметины
на
траве,
и
все
вокруг
меня
начали
меняться
или
исчезать.
Dagen
nachten
varen
mee
het
gras
werd
een
gazon
ik
hielp
zelf
mee
Дни
и
ночи
плывя
по
траве
ставшей
лужайкой
я
помогал
себе
Soms
kijk
ik
terug
op
die
lange
weg
in
kaart
gebracht
en
daar
is
alles
mee
gezegd
Иногда
я
оглядываюсь
назад
на
ту
длинную
дорогу,
которую
наметил,
и
это
все,
что
сказано.
Het
duurde
lang
zo
lang
en
elk
gezicht
keek
me
anders
aan
Это
заняло
у
меня
так
много
времени,
и
все
лица
смотрели
на
меня
по-разному.
Het
duurde
lang
soms
veel
te
lang
naar
mijn
zin
Это
заняло
много
времени
иногда
даже
слишком
много
на
мой
вкус
Ik
sluit
dit
hoofdstuk
af
Я
закрываю
эту
главу.
Hoeveel
ik
heb
gegeven
Сколько
я
отдал?
En
alles
wat
ik
kreeg
И
все
что
у
меня
есть
Vaak
was
ik
maar
even
Часто
я
был
просто
Ik
voelde
me
leeg
Я
чувствовал
себя
опустошенным
(Veel
te
lang)
(Слишком
долго)
(Het
duurd
nu
al
zo
lang)
(Это
заняло
так
много
времени)
(Het
duurt
soms
veel
te
lang)
(Иногда
это
занимает
слишком
много
времени)
(Hoeveel
ik
heb
gegeven)
(Сколько
я
отдал?)
(En
alles
wat
ik
kreeg)
(И
все,
что
у
меня
есть)
(Vaak
was
ik
maar
even)
(Я
часто...)
(Ik
voelde
me
leeg)
(Я
чувствовал
себя
опустошенным)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.