Paroles et traduction Kayden - call it
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine,
where
you
been
hiding?
Yeah
Солнышко,
где
ты
пряталась?
Да
Clouds,
don't
you
have
other
friends?
Yeah
Облака,
у
вас
нет
других
друзей?
Да
Pain
came
when
I
let
you
in,
yeah
Боль
пришла,
когда
я
впустил
тебя,
да
Mistake
when
I
learned
your
name,
yeah
Ошибкой
было
узнать
твое
имя,
да
Can't
we
see
each
other
in
the
same
light?
Разве
мы
не
можем
видеть
друг
друга
в
одном
свете?
Why
can't
we
love
each
other
at
the
same
time?
Почему
мы
не
можем
любить
друг
друга
одновременно?
We
made
all
the
plans,
now
it
don't
feel
right
Мы
строили
планы,
но
теперь
все
не
так
And
now
we
gotta
cancel
all
the
game
nights
И
теперь
нам
придется
отменить
все
игровые
вечера
Girl,
I
really
love
you
but
it's
time
we
call
it
Девушка,
я
правда
люблю
тебя,
но
нам
пора
заканчивать
Every
time
you
mess
up,
yeah,
it's
still
my
fault
Каждый
раз,
когда
ты
ошибаешься,
да,
это
все
еще
моя
вина
And
we
won't
save
each
other
'cause
we're
both
too
broken
И
мы
не
спасем
друг
друга,
потому
что
мы
оба
слишком
сломлены
Now
you
crossed
the
line,
but
this
time
I'll
draw
it
Теперь
ты
перешла
черту,
но
на
этот
раз
я
ее
проведу
Never
say
you're
sorry,
say
I
don't
deserve
it
Никогда
не
говори,
что
тебе
жаль,
скажи,
что
я
этого
не
заслуживаю
Gave
you
every
chance
and
every
bridge,
you
burned
it
Я
дал
тебе
все
шансы
и
все
мосты,
ты
их
сожгла
Made
me
realize
I
have
a
greater
purpose
Ты
помогла
мне
понять,
что
у
меня
есть
цель
более
важная
You
can
keep
my
heart
this
time,
Можешь
оставить
мое
сердце
себе
на
этот
раз,
I
think
you
earned
it
Думаю,
ты
его
заслужила
Why
did
things
have
to
go
like
that?
Почему
все
так
произошло?
Point
my
finger
and
you
point
right
back
Я
указываю
пальцем
на
тебя,
а
ты
указываешь
на
меня
Since
you,
all
I
been
is
sad
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
я
только
и
грущу
Let
go
of
everything
I
had
Отпустил
все,
что
у
меня
было
Can't
we
see
each
other
in
the
same
light?
Разве
мы
не
можем
видеть
друг
друга
в
одном
свете?
Why
can't
we
love
each
other
at
the
same
time?
Почему
мы
не
можем
любить
друг
друга
одновременно?
We
made
all
the
plans,
now
it
don't
feel
right
Мы
строили
планы,
но
теперь
все
не
так
And
now
we
gotta
cancel
all
the
game
nights
И
теперь
нам
придется
отменить
все
игровые
вечера
Girl,
I
really
love
you
but
it's
time
we
call
it
Девушка,
я
правда
люблю
тебя,
но
нам
пора
заканчивать
Every
time
you
mess
up,
yeah,
it's
still
my
fault
Каждый
раз,
когда
ты
ошибаешься,
да,
это
все
еще
моя
вина
And
we
won't
save
each
other
И
мы
не
спасем
друг
друга
Cause
we're
both
too
broken
Потому
что
мы
оба
слишком
сломлены
Now
you
crossed
the
line,
but
this
time
I'll
draw
it
Теперь
ты
перешла
черту,
но
на
этот
раз
я
ее
проведу
Never
say
you're
sorry,
say
I
don't
deserve
it
Никогда
не
говори,
что
тебе
жаль,
скажи,
что
я
этого
не
заслуживаю
Gave
you
every
chance
and
every
bridge,
Я
дал
тебе
все
шансы
и
все
мосты,
You
burned
it
Ты
их
сожгла
Made
me
realize
I
have
a
greater
purpose
Ты
помогла
мне
понять,
что
у
меня
есть
цель
более
важная
You
can
keep
my
heart
this
time,
Можешь
оставить
мое
сердце
себе
на
этот
раз,
I
think
you
earned
it
Думаю,
ты
его
заслужила
I
can't
believe
you,
would
just
mess
with
my
head
Не
могу
поверить,
что
ты
просто
играла
с
моими
чувствами
I
tried
to
believe,
everything
that
you
said
Я
пытался
верить
всему,
что
ты
говорила
The
nights
in
our
bed,
that
I
try
to
forget
Ночи
в
нашей
постели,
которые
я
пытаюсь
забыть
Guess
I
got
the
worst
of
it
Похоже,
мне
досталось
хуже
всего
Now
I'm
wiping
my
tears,
while
you
lay
with
your
pride
Теперь
я
вытираю
слезы,
пока
ты
лежишь
со
своей
гордостью
When
I
should've
ran,
and
then
never
thought
twice
Мне
нужно
было
бежать
и
не
оглядываться
Guess
time
only
tells,
what
you're
made
of
inside
Похоже,
только
время
покажет,
что
у
тебя
внутри
Now
it's
time
to
draw
the
line
Теперь
пора
провести
черту
Girl,
I
really
love
you
but
it's
time
we
call
it
Девушка,
я
правда
люблю
тебя,
но
нам
пора
заканчивать
Every
time
you
mess
up,
yeah,
it's
still
my
fault
Каждый
раз,
когда
ты
ошибаешься,
да,
это
все
еще
моя
вина
And
we
won't
save
each
other
И
мы
не
спасем
друг
друга
'Cause
we're
both
too
broken
Потому
что
мы
оба
слишком
сломлены
Now
you
crossed
the
line,
but
this
time
I'll
draw
it
Теперь
ты
перешла
черту,
но
на
этот
раз
я
ее
проведу
Never
say
you're
sorry,
say
I
don't
deserve
it
Никогда
не
говори,
что
тебе
жаль,
скажи,
что
я
этого
не
заслуживаю
Gave
you
every
chance
and
every
bridge,
Я
дал
тебе
все
шансы
и
все
мосты,
You
burned
it
Ты
их
сожгла
Made
me
realize
I
have
a
greater
purpose
Ты
помогла
мне
понять,
что
у
меня
есть
цель
более
важная
You
can
keep
my
heart
this
time,
Можешь
оставить
мое
сердце
себе
на
этот
раз,
I
think
you
earned
it
Думаю,
ты
его
заслужила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.