picking flowers - Kaydentraduction en allemand
I
can
hear
my
parents
calling
Ich
höre
meine
Eltern
rufen
Picking
flowers
in
the
garden
Blumen
pflücken
im
Garten
Easy
to
amuse
Leicht
zu
amüsieren
Didn't
keep
up
with
the
news
Verfolgte
die
Nachrichten
nicht
Oh
yeah,
that
was
back
when
rent
was
cheaper
Oh
ja,
das
war
damals,
als
die
Miete
billiger
war
Dirty
T-shirts,
beat-up
sneakers
Schmutzige
T-Shirts,
abgetragene
Turnschuhe
Everything
was
new
Alles
war
neu
And
not
a
thing
we
couldn't
do
Und
es
gab
nichts,
was
wir
nicht
tun
konnten
Here's
to
the
dreams
that
we
had
Auf
die
Träume,
die
wir
hatten
Back
when
we
laughed
and
we
didn't
know
that
Damals,
als
wir
lachten
und
nicht
wussten,
dass
There
would
be
days
that
were
bad
Es
schlechte
Tage
geben
würde
We
felt
the
love
that
we
loved,
that
we
had
Wir
spürten
die
Liebe,
die
wir
liebten,
die
wir
hatten
Not
all
the
money
we
stashed
Nicht
all
das
Geld,
das
wir
angespart
hatten
We
wouldn't
fight
back
the
tears
when
we're
sad
Wir
kämpften
nicht
gegen
die
Tränen
an,
wenn
wir
traurig
waren
Gave
everybody
a
chance
Gaben
jedem
eine
Chance
What
happened
to
all
the
dreams
that
we
had?
Was
ist
mit
all
den
Träumen
passiert,
die
wir
hatten?
Never
by
myself
Nie
allein
Couldn't
reach
me
on
my
cell
War
nicht
auf
dem
Handy
erreichbar
Didn't
have
to
work
back
then
Musste
damals
nicht
arbeiten
Our
parents
were
the
ATM's
Unsere
Eltern
waren
die
Geldautomaten
When
it
was
easy
to
be
grateful
Als
es
leicht
war,
dankbar
zu
sein
Whatever
we
had,
we
were
thankful
Für
alles,
was
wir
hatten,
waren
wir
dankbar
Didn't
worry
'bout
the
bills
(no,
no)
Machte
mir
keine
Sorgen
um
Rechnungen
(nein,
nein)
Every
now
and
again,
I
just
think
back
to
when
Ab
und
zu
denke
ich
einfach
zurück
an
die
Zeit,
als
I
can
hear
my
parents
calling
Ich
höre
meine
Eltern
rufen
Picking
flowers
in
the
garden
Blumen
pflücken
im
Garten
Easy
to
amuse
Leicht
zu
amüsieren
Didn't
keep
up
with
the
news
Verfolgte
die
Nachrichten
nicht
Oh
yeah,
that
was
back
when
rent
was
cheaper
Oh
ja,
das
war
damals,
als
die
Miete
billiger
war
Dirty
t-Shirts,
beat-up
sneakers
Schmutzige
T-Shirts,
abgetragene
Turnschuhe
Everything
was
new
Alles
war
neu
And
not
a
thing
we
couldn't
do
Und
es
gab
nichts,
was
wir
nicht
tun
konnten
Here's
to
the
dreams
that
we
had
Auf
die
Träume,
die
wir
hatten
Back
when
we
laughed
and
we
didn't
know
that
Damals,
als
wir
lachten
und
nicht
wussten,
dass
There
would
be
days
that
were
bad
Es
schlechte
Tage
geben
würde
We
felt
the
love
that
we
loved,
that
we
had
Wir
spürten
die
Liebe,
die
wir
liebten,
die
wir
hatten
Not
all
the
money
we
stashed
Nicht
all
das
Geld,
das
wir
angespart
hatten
We
wouldn't
fight
back
the
tears
when
we're
sad
Wir
kämpften
nicht
gegen
die
Tränen
an,
wenn
wir
traurig
waren
Gave
everybody
a
chance
Gaben
jedem
eine
Chance
What
happened
to
all
the
dreams
that
we
had?
Was
ist
mit
all
den
Träumen
passiert,
die
wir
hatten?
Here's
to
the
dreams
that
we
had
Auf
die
Träume,
die
wir
hatten
Back
when
we
laughed
and
we
didn't
know
that
Damals,
als
wir
lachten
und
nicht
wussten,
dass
There
would
be
days
that
were
bad
Es
schlechte
Tage
geben
würde
We
felt
the
love
that
we
loved,
that
we
had
Wir
spürten
die
Liebe,
die
wir
liebten,
die
wir
hatten
Not
all
the
money
we
stashed
Nicht
all
das
Geld,
das
wir
angespart
hatten
We
wouldn't
fight
back
the
tears
when
we're
sad
Wir
kämpften
nicht
gegen
die
Tränen
an,
wenn
wir
traurig
waren
Gave
everybody
a
chance
Gaben
jedem
eine
Chance
What
happened
to
all
the
dreams
that
we
had?
Was
ist
mit
all
den
Träumen
passiert,
die
wir
hatten?
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.