Paroles et traduction Kaydy Cain feat. Ac3 - Por Nadie
No
te
cambio
por
nadie
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
No
te
cambio
por
nadie
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
No
te
cambio
por
nadie
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
Yo
no
te
cambio
por
nadie
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
Yo
no
te
cambio
por
nadie
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
Eres
lo
más
especial
que
tengo
yo
You
are
the
most
special
thing
I
have
Lo
más
valioso
en
el
mundo
The
most
valuable
in
the
world
Por
ti
le
doy
gracias
a
Dios
I
thank
God
for
you
Me
he
levantado
con
otra
que
no
es
ella
I
woke
up
with
someone
who
isn't
her
Yo
soy
la
Bestia
y
ella
es
Bella
I
am
the
Beast
and
she
is
Belle
Le
robo
un
beso
jugando
a
la
botella
I
steal
a
kiss
from
her
while
playing
spin
the
bottle
Cuando
éramos
pequeños,
cuando
no
tenía
prenda′
When
we
were
little,
when
she
had
nothing
Y
si
alguno
acé
me
dice
que
por
que
sigo
contigo,
no
la
voy
a
contestar
And
if
anyone
ask
me
why
am
I
still
with
you,
I
will
not
answer
Y
si
alguien
se
le
ocurre
poder
faltarte
al
respeto,
seguro
lo
voy
a
matar
And
if
anyone
dares
to
disrespect
you,
I
will
kill
them
for
sure
Tú
fuiste
la
primera
You
were
my
first
Siempre
estuviste
a
mi
lado
en
la
carrera
You
were
always
by
my
side,
racing
Cuando
me
encerraban
tu
esperabas
fuera,
y
que
When
I
was
locked
up,
you
waited
outside,
and
what
Yo
no
te
cambio
por
nadie,
no
te
cambio
por
nada
I
wouldn't
trade
you
for
anyone,
I
wouldn't
trade
you
for
anything
No
permito
que
nadie
se
le
ocurra
decir
nada
I
won't
allow
anyone
to
dare
to
say
anything
De
lo
que
tú
yo
tenemos,
de
lo
que
hemos
construido
About
what
you
and
I
have,
what
we
built
No
cambio
una
vida
entera
por
un
minuto
contigo
I
would
not
trade
a
lifetime,
for
a
minute
with
you
No
te
cambio
por
nadie,
no
te
cambio
por
nada
I
wouldn't
trade
you
for
anyone,
I
wouldn't
trade
you
for
anything
No
permito
que
nadie
se
le
ocurra
decir
nada
I
won't
allow
anyone
to
dare
to
say
anything
De
lo
que
tú
y
yo
tenemos,
de
lo
que
hemos
construido
About
what
you
and
I
have,
what
we
built
No
cambio
una
vida
entera,
por
un
minuto
contigo
I
would
not
trade
a
lifetime,
for
a
minute
with
you
No
te
cambio
por
nadie
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
Yo
no
te
cambio
por
nadie
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
Eres
lo
más
especial
que
tengo
yo
You
are
the
most
special
thing
I
have
Lo
más
valioso
en
el
mundo
The
most
valuable
in
the
world
Por
ti
le
doy
gracias
a
Dios
I
thank
God
for
you
Yo
no
te
cambio
por
nadie
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
No
te
cambio
por
nadie
I
wouldn't
trade
you
for
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Manuel Casado, Daniel Gomez Carrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.