Kaydy Cain feat. Israel B & Marvin Cruz - I'm a Taker (feat. Israel B & Marvin Cruz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaydy Cain feat. Israel B & Marvin Cruz - I'm a Taker (feat. Israel B & Marvin Cruz)




I'm a Taker (feat. Israel B & Marvin Cruz)
I'm a Taker (feat. Israel B & Marvin Cruz)
Y si vacilo de robar es porque no lo pago
And if I rob you, it's because I don't pay
Y por los que no están aquí al suelo tiro un trago
And for those who aren't here, I throw a drink on the floor
Muchos no confían en mi pero yo se lo que hago
Many don't trust me, but I know what I'm doing
Estoy frotándole a ese culo hasta que salga el mago
I'm rubbing that ass until the wizard comes out
Tol día fumando y comiendo, baby soy un vago
All day smoking and eating, baby I'm a slacker
Y si hace mucho calor me abanico con un fajo
And if it's too hot, I fan myself with a bill
Estoy inviertiendo en oro porque no creo en los bancos
I'm investing in gold because I don't believe in banks
Y cuando se me acabe esto algún rapero atraco
And when I run out of this, I'll rob some rapper
I'm a taker, gold blazer
I'm a taker, gold blazer
Y si te crees un Goku, yo Freezer
And if you think you're Goku, I'm Freezer
Yo atiendo melodías like nananana
I listen to melodies like nananana
Se la mando en una nota a todos mis primos (...)
I send it in a note to all my cousins (...)
Cabrón yo estaba esquizofrénico
Bro, I was schizophrenic
Yo he estao tomando eso que tomas tú, a mi me lo daba el médico
I've been taking what you take, the doctor gave it to me
Era un niño pequeño, me estaba queando lento
I was a little boy, I was getting slow
Lo deje por mi cuenta, loco yo nunca miento
I quit on my own, honey, I never lie
Y si te digo que te quiero puta es porque lo siento
And if I tell you I love you, bitch, it's because I mean it
Nunca prometo nada, todo se lo lleva el viento
I never promise anything, the wind takes it all away
Estoy fumando marihuana en un carro a 200
I'm smoking marijuana in a car at 200
Estoy jugando con la muerte como si es playstation
I'm playing with death like it's PlayStation
Tu novio quiere ser como yo aunque yo sea muerto
Your boyfriend wants to be like me, even though I'm dead
Pero (haha), no sabe qué es estar muerto
But (haha), he doesn't know what it's like to be dead
Vivo en un mundo de ciegos que se creen que están tuertos
I live in a world of blind people who think they're one-eyed
Pasándome el juego en experto
Beating the game on expert
No puedes comprar un kilo si antes no lo has pesado
You can't buy a kilo if you haven't weighed it first
Ese pasado que arrastras loco no lo has pisado
That past that you drag around, you haven't stepped on it, bro
En esto soy el mejor da igual el tiempo que haya pasado
In this I'm the best, no matter how much time has passed
En el barrio no se habla jamás, da igual lo que haya pasado
In the neighborhood, we never talk, no matter what happened
Y si vacilo de robar es porque no lo pago
And if I rob you, it's because I don't pay
Y por los que no están aquí al suelo tiro un trago
And for those who aren't here, I throw a drink on the floor
Muchos no confían en mi pero yo se lo que hago
Many don't trust me, but I know what I'm doing
Estoy frotándole a ese culo hasta que salga el mago
I'm rubbing that ass until the wizard comes out
Tol día fumando y comiendo, baby soy un vago
All day smoking and eating, baby I'm a slacker
Y si hace mucho calor me abanico con un fajo
And if it's too hot, I fan myself with a bill
Estoy inviertiendo en oro porque no creo en los bancos
I'm investing in gold because I don't believe in banks
Y cuando se me acabe esto algún rapero atraco
And when I run out of this, I'll rob some rapper





Writer(s): Daniel Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.