Paroles et traduction Kaydy Cain feat. Khaled - Estoy Recordando
Estoy Recordando
Я вспоминаю
Marvin
Cruz
Productions
Marvin
Cruz
Productions
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
когда
мы
были
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
как-то
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
костюмчик
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
покурить
вместе
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
когда
мы
были
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
как-то
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
костюмчик
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
покурить
вместе
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
to'
haya
terminado
así
Я
не
виноват,
что
все
так
закончилось
Yo
si
te
hice
algo
por
lo
menos
me
arrepentí
Если
я
что-то
тебе
и
сделал,
то
хотя
бы
раскаялся
Cambié
mi
vida
porque
veía
que
no
eras
feliz
Я
изменил
свою
жизнь,
потому
что
видел,
что
ты
несчастлива
Si
te
soy
sincero,
todo
lo
que
he
hecho
ha
sido
por
ti
Если
честно,
все,
что
я
сделал,
было
ради
тебя
Ahora
tú
te
vas
dejándome
aquí
А
теперь
ты
уходишь,
оставляя
меня
здесь
Si
te
he
visto
no
me
acuerdo,
olvídate
de
mí
Если
я
тебя
видел,
то
не
помню,
забудь
обо
мне
Me
has
echao'
de
tu
vida
así
como
así
Ты
вычеркнула
меня
из
своей
жизни
вот
так
вот
Ya
no
te
acuerdas
cuando
éramos
pequeñitos
en
high
street
Ты
больше
не
помнишь,
когда
мы
были
маленькими
на
хай
стрит
Ya
no
te
acuerdas
de
na',
sí
sí
Ты
больше
ничего
не
помнишь,
да
Cuando
estaba
en
calle
Elvira
vendiendo
wipi
Когда
я
продавал
конфеты
на
улице
Эльвира
Solo
tenía
ojos
pa'
ti,
pa'
ninguna
gg
У
меня
были
глаза
только
на
тебя,
ни
на
какую
другую
девчонку
Mami,
tú
estás
pretty,
sigo
estando
pimpim
Малышка,
ты
была
хорошенькой,
я
все
еще
был
стильным
Vámonos
hasta
abajo
quiero
verte
to'
Пошли
вниз,
я
хочу
видеть
тебя
всю
Vámonos
hasta
abajo
con
La
Mafia
Del
Amor
Пошли
вниз
с
Ла
Мафия
Дель
Амор
Vámonos
hasta
abajo,
ya
la
excitó
Пошли
вниз,
ты
уже
возбудилась
Vámonos
hasta
abajo,
mami,
olvídate
de
to'
Пошли
вниз,
детка,
забудь
обо
всем
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
когда
мы
были
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
как-то
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
костюмчик
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
покурить
вместе
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
когда
мы
были
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
как-то
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
костюмчик
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
покурить
вместе
Juntos
hicimos
lo
que
muchos
ni
hacen
solos
Вместе
мы
сделали
то,
что
многие
не
делают
даже
в
одиночку
Flow
que
esto
es
amor
de
chorra
y
chorro
Потому
что
это
любовь
хулиганки
и
хулигана
No
puedes
con
las
uñas,
pues
yo
te
lo
enrolo
Ты
не
можешь
закрутить
косяк,
так
я
тебе
его
скручу
Cuando
me
arrascas
la
espalda,
de
gusto
lloro
Когда
ты
царапаешь
мне
спину,
я
плачу
от
удовольствия
Yo
estaba
en
la
calle
tirao'
con
mi
coro
Я
был
на
улице
с
друзьями
Y
tú
con
tus
amigas
robando
de
todo
А
ты
со
своими
подружками
крала
все
подряд
En
verdad
estábamos
los
dos
codo
con
codo
По
сути,
мы
были
плечом
к
плечу
Y
creo
que
aún
seguimos
juntos
de
algún
modo
И
я
думаю,
что
мы
все
еще
вместе
в
каком-то
смысле
Ahora
a
los
dos
nos
va
mejor
por
nuestro
lado
Теперь
у
нас
обоих
все
лучше,
у
каждого
своя
жизнь
Yo
soy
cantante,
tú
te
has
casado
Я
стал
певцом,
ты
вышла
замуж
Con
un
hombre
que
la
vida
te
ha
solucionado
За
человека,
который
решил
все
твои
проблемы
Pero
seguimos
enamorados
Но
мы
все
еще
любим
друг
друга
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
когда
мы
были
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
как-то
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
костюмчик
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
покурить
вместе
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
когда
мы
были
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
как-то
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
костюмчик
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
покурить
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blessed Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.