Paroles et traduction Kaydy Cain feat. Khaled - Estoy Recordando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy Recordando
Я вспоминаю
Marvin
Cruz
Productions
Marvin
Cruz
Productions
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
что
мы
провели
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
в
какой-то
момент
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
— костюм
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
курить
вместе
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
что
мы
провели
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
в
какой-то
момент
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
— костюм
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
курить
вместе
Yo
no
tengo
la
culpa
de
que
to'
haya
terminado
así
Я
не
виноват,
что
все
закончилось
так
Yo
si
te
hice
algo
por
lo
menos
me
arrepentí
Если
я
сделал
тебе
что-то
плохое,
то
хотя
бы
раскаялся
Cambié
mi
vida
porque
veía
que
no
eras
feliz
Я
изменил
свою
жизнь,
потому
что
видел,
что
ты
несчастлива
Si
te
soy
sincero,
todo
lo
que
he
hecho
ha
sido
por
ti
Если
честно,
все,
что
я
делал,
было
ради
тебя
Ahora
tú
te
vas
dejándome
aquí
Теперь
ты
уходишь,
оставляя
меня
здесь
Si
te
he
visto
no
me
acuerdo,
olvídate
de
mí
Если
я
тебя
и
видел,
то
не
помню,
забудь
обо
мне
Me
has
echao'
de
tu
vida
así
como
así
Ты
вычеркнула
меня
из
своей
жизни
просто
так
Ya
no
te
acuerdas
cuando
éramos
pequeñitos
en
high
street
Ты
уже
не
помнишь,
как
мы
были
малышами
на
Хай-стрит
Ya
no
te
acuerdas
de
na',
sí
sí
Ты
больше
ничего
не
помнишь,
да,
да
Cuando
estaba
en
calle
Elvira
vendiendo
wipi
Когда
я
был
на
улице
Эльвира,
продавая
травку
Solo
tenía
ojos
pa'
ti,
pa'
ninguna
gg
У
меня
были
глаза
только
для
тебя,
ни
для
какой
другой
красотки
Mami,
tú
estás
pretty,
sigo
estando
pimpim
Детка,
ты
красотка,
я
все
еще
крутой
Vámonos
hasta
abajo
quiero
verte
to'
Пойдем
до
упора,
хочу
увидеть
тебя
всю
Vámonos
hasta
abajo
con
La
Mafia
Del
Amor
Пойдем
до
упора
с
Мафией
Любви
Vámonos
hasta
abajo,
ya
la
excitó
Пойдем
до
упора,
я
уже
возбудил
тебя
Vámonos
hasta
abajo,
mami,
olvídate
de
to'
Пойдем
до
упора,
детка,
забудь
обо
всем
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
что
мы
провели
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
в
какой-то
момент
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
— костюм
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
курить
вместе
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
что
мы
провели
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
в
какой-то
момент
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
— костюм
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
курить
вместе
Juntos
hicimos
lo
que
muchos
ni
hacen
solos
Вместе
мы
сделали
то,
что
многие
не
делают
одни
Flow
que
esto
es
amor
de
chorra
y
chorro
Это
любовь
жулика
и
жулихи,
вот
такой
флоу
No
puedes
con
las
uñas,
pues
yo
te
lo
enrolo
Не
можешь
ногтями,
тогда
я
скручу
тебе
Cuando
me
arrascas
la
espalda,
de
gusto
lloro
Когда
ты
царапаешь
мне
спину,
я
плачу
от
удовольствия
Yo
estaba
en
la
calle
tirao'
con
mi
coro
Я
был
на
улице,
тусовался
со
своей
компанией
Y
tú
con
tus
amigas
robando
de
todo
А
ты
со
своими
подругами
воровала
все
подряд
En
verdad
estábamos
los
dos
codo
con
codo
На
самом
деле
мы
были
плечом
к
плечу
Y
creo
que
aún
seguimos
juntos
de
algún
modo
И
я
думаю,
что
мы
все
еще
вместе
каким-то
образом
Ahora
a
los
dos
nos
va
mejor
por
nuestro
lado
Теперь
у
нас
обоих
все
лучше
по-своему
Yo
soy
cantante,
tú
te
has
casado
Я
певец,
ты
вышла
замуж
Con
un
hombre
que
la
vida
te
ha
solucionado
За
мужчину,
который
решил
все
твои
жизненные
проблемы
Pero
seguimos
enamorados
Но
мы
все
еще
влюблены
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
что
мы
провели
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
в
какой-то
момент
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
— костюм
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
курить
вместе
Estoy
recordando
Я
вспоминаю
Aquellos
tiempos
juntos
Те
времена,
что
мы
провели
вместе
Aunque
tú
estabas
robando
ropa
en
las
tiendas
Хотя
ты
воровала
одежду
в
магазинах
Y
yo
en
un
punto
А
я
в
какой-то
момент
Te
regalé
una
caja
de
bombones
Подарил
тебе
коробку
конфет
Tú
a
mí
un
conjunto
Ты
мне
— костюм
Pero
en
la
caja
lo
que
había
eran
cogollos
Но
в
коробке
были
шишки
Pa'
fumar
juntos
Чтобы
курить
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blessed Music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.