Paroles et traduction Kaydy Cain feat. Los del Control - La Emperatriz
No
sé
por
qué
estas
conmigo
(ooh
ooh)
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной
(о-о-о)
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
No
sé
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной.
Pero
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Если
я
преступник,
а
ты-императрица
Yo
soy
de
calle
Я
с
улицы
Y
tú
eres
la
emperatriz
А
ты
императрица.
Que
cura
mi
cicatriz
Который
исцеляет
мой
шрам
No
se
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной.
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Если
я
преступник,
а
ты-императрица
Todo
eso
mami
lo
hago
por
ti
Все
это,
мама,
я
делаю
для
тебя.
Ya
no
me
meto
nada
en
la
nariz
Я
больше
ничего
не
лезу
в
нос.
Fue
esa
noche
que
estuvimos
juntos
Это
была
та
ночь,
когда
мы
были
вместе.
Y
no
pude
hacerlo,
entonces
lo
decidí
И
я
не
мог
этого
сделать,
поэтому
я
решил
Mami
sabes
que
lo
hago
por
ti
Мама,
ты
знаешь,
что
я
делаю
это
для
тебя.
Yo
ya
estaba
enamorao′
de
pequeño
Я
уже
влюбился
в
маленького.
Y
tu
no
sabías
ni
de
mi
existir
И
ты
даже
не
знал
о
моем
существовании.
Y
ahora
te
tengo
aquí,
encima
de
mi
И
теперь
я
держу
тебя
здесь,
на
моем
Me
lo
pides
despacio
pero
estoy
a
mil
Ты
просишь
меня
медленно,
но
я
в
тысяче
La
gente
habla
de
lo
nuestro
pero
no
sabe
nada
Люди
говорят
о
нас,
но
они
ничего
не
знают.
Lo
nuestro
es
de
verdad
aunque
no
sea
un
cuento
de
hadas
Наша
вещь-это
правда,
даже
если
это
не
сказка.
Muchos
te
conocen,
muchos
te
aclaman
Многие
знают
тебя,
многие
приветствуют
тебя.
Pero
pocos
saben
en
verdad
como
te
llamas
Но
мало
кто
знает,
как
тебя
зовут.
Me
pongo
nervioso
si
no
me
llamas
Я
нервничаю,
если
ты
не
позвонишь
мне.
Y
pongo
cara
de
malvado
cuando
me
lo
mamas
И
я
делаю
злое
лицо,
когда
ты
отсасываешь
мне
его.
No
sé
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной.
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
No
sé
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной.
Pero
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Если
я
преступник,
а
ты-императрица
Yo
soy
de
calle
Я
с
улицы
Y
tú
eres
la
emperatriz
А
ты
императрица.
Que
cura
mi
cicatriz
Который
исцеляет
мой
шрам
No
se
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной.
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Если
я
преступник,
а
ты-императрица
Se
hacen
una
idea
pero
no
saben
en
verdad
Они
понимают,
но
не
знают
толком.
Lo
que
tenemos
en
realidad
Что
у
нас
есть
на
самом
деле
Si
me
preguntan,
baby,
yo
me
hago
el
loco
Если
они
спросят
меня,
детка,
я
буду
играть
сумасшедшего.
Aunque
hacemos
buena
pareja
como
stick
coco
Хотя
мы
делаем
хорошую
пару,
как
палка
коко
Pero
que
le
fucken
a
los
focos
Но
пусть
они
трахают
прожекторы,
Vamos
a
enamorarnos
poco
a
poco
Мы
будем
влюбляться
понемногу
Solo
tú
y
yo
debajo
de
una
mesa
Только
ты
и
я
под
столом
Solo
nosotros
sabemos
lo
que
representa
Только
мы
знаем,
что
это
означает
Yo
soy
de
calle
Я
с
улицы
Y
tú
eres
la
emperatriz
А
ты
императрица.
Que
cura
mi
cicatriz
Который
исцеляет
мой
шрам
No
se
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной.
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Если
я
преступник,
а
ты-императрица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaydy Cain, Los Del Control
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.