Kaydy Cain feat. Neo Pistea - Dime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaydy Cain feat. Neo Pistea - Dime




Dime
Tell Me
Ven, mírame a la cara, dime lo que ves
Come, look me in the face, tell me what you see
Dime si lo sientes, dime si me crees
Tell me if you feel it, tell me if you believe me
Me suda la polla si está mal o si está bien
I don't give a fuck if it's wrong or if it's right
Dime que me quieres aunque sea pa' joder
Tell me that you love me even if it's just to fuck with me
Dime que no importa si he vendido o he robado
Tell me it doesn't matter if I've sold or stolen
Ni nada de lo que haya hecho en mi pasado
Or anything I've done in my past
Dime que no pasa na' si llego colocado
Tell me that nothing's wrong if I show up high
Que no soy tan malo como te habían contado
That I'm not as bad as they told you
Dime, dime, dime, dime, dime, dime algo
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me something
Dame tu bendición cada vez que a la calle salgo
Give me your blessing every time I go out on the street
Dime que vas a ir a verme si acabo encerrado
Tell me you're gonna come see me if I end up locked up
Y que pa' cuando salga tendrás algo preparado
And that by the time I get out you'll have something ready
Dime que me quieres dar un beso en el helado
Tell me you want to kiss me on my ice cream
Que si me pasa algo quieres estar a mi lado
That if anything happens to me you want to be by my side
Dicen que te quieren pero son aficionados
They say they love you but they're amateurs
Dime que nunca de esta manera habías amado
Tell me you've never loved like this before
Decime no importa to' lo que me haya robado
Tell me it doesn’t matter what I've stolen
Si sabes fue por vos, fue para comprarte algo
If you know it was for you, it was to buy you something
Con eso te compré Versace, cadenita y aro
With that I bought you Versace, a chain and a ring
Dime si no es amor todo lo que te regalo
Tell me if it's not love, everything I give you
Dime lo sientes bien cuando yo entro mamá
Tell me you feel it good when I come in, mama
Cuando salgo también, dime que vuelva a entrar
When I go out too, tell me to come back in
Dime que te da igual lo que tomo o lo que fume
Tell me you don't care what I drink or smoke
Levantame a la mañana, dime que lo desayune
Wake me up in the morning, tell me to eat breakfast
Échame tu agua bendita en la boca bebé
Throw your holy water in my mouth, baby
Bebé, esa es tu bendición be cuando en mi cara llueve
Baby, that's your blessing when it rains on my face
Mmmm, eh, dime que me quieres
Mmm, eh, tell me you love me
Dime que te diga que no tengo más mujeres
Tell me to tell you I don't have any more women
Dime lo que siempre me decís
Tell me what you always tell me
El Dani me dijo que vos mentís
Dani told me that you lie
Mi mama me vio llorando por ti
My mom saw me crying over you
Prometí que no iba a volver a verme así
I promised I wouldn't be seen like this again
Dime que es verdad lo que decís
Tell me it's true what you say
Casi no robo desde que te conocí beba
I hardly steal since I met you babe
Ya no soy lo mismo de antes
I'm not the same as I used to be
Dime que te diste cuenta, mírame
Tell me you noticed, look at me
Ven, mírame a la cara; dime lo que ves
Come, look me in the face; tell me what you see
Dime si lo sientes, dime si me crees
Tell me if you feel it, tell me if you believe me
Me suda la polla si está mal o si está bien
I don't give a fuck if it's wrong or if it's right
Dime que me quieres aunque sea pa' joder
Tell me that you love me even if it's just to fuck with me
Dime que no importa si he vendido o he robado
Tell me it doesn't matter if I've sold or stolen
Ni nada de lo que haya hecho en mi pasado
Or anything I've done in my past
Dime que no pasa na' si llego colocado
Tell me that nothing's wrong if I show up high
Que no soy tan malo como te habían contado
That I'm not as bad as they told you
Dime, dime, dime, dime, dime, dime algo
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me something
Dame tu bendición cada vez que a la calle salgo
Give me your blessing every time I go out on the street
Dime que vas a ir a verme si acabo encerrado
Tell me you're gonna come see me if I end up locked up
Y que pa' cuando salga tendrás algo preparado
And that by the time I get out you'll have something ready
Dime que me quieres dar un beso en el helado
Tell me you want to kiss me on my ice cream
Que si me pasa algo quieres estar a mi lado
That if anything happens to me you want to be by my side
Dicen que te quieren pero son aficionados
They say they love you but they're amateurs
Dime que nunca de esta manera habías amado
Tell me you've never loved like this before
Dime que no importa si he vendido o he robado
Tell me it doesn't matter if I've sold or stolen
Ni todas tus amigas con la que yo haya estado
Or all your friends I've been with
Dime que no pasa na' si llego colocao'
Tell me it’s okay if I arrive high
Aunque caiga tarde después de eso traspirado
Even if I fall late after that sweaty
Dime, dime, dime, dime, dime, dime algo
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me something
Tu bendición cuando salgo
Your blessing when I leave
Mmm, si estoy encerrado
Mmm, if I'm locked up
Tente algo preparao'
Have something ready
Dime que me quieres y con mi rostro tatuao'
Tell me you love me and with my tattooed face
Que si me pasa algo quieres estar a mi lao'
That if anything happens to me you want to be by my side
Que cuando vaya a España vas a probar mi bocao'
That when I go to Spain you're gonna taste my mouth
Las de Argentina dicen que no vaya pa' esos laos'
Those from Argentina say I shouldn't go to those parts
Dime, dime, dime, dime, dime, dime algo
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me something
Imagínate en mi cama, ma, atada de la mano
Imagine yourself in my bed, ma, tied by the hand
El Dani me dijo, te dijeron somos malos
Dani told me, they told you we're bad
Y no es verdad lo que contaron
And what they said is not true
Dime, dime, dime, dime, dime, dime algo
Tell me, tell me, tell me, tell me, tell me, tell me something
Dame tu bendición cada vez que a la calle salgo
Give me your blessing every time I go out on the street
Dime que vas a ir a verme si quedo encerrado
Tell me you're gonna come see me if I get locked up
Y que pa' cuando salga tendrás algo preparado
And that by the time I get out you'll have something ready
Dime que me quieres dar un beso en el helado
Tell me you want to kiss me on my ice cream
Que si me pasa algo quieres estar a mi lado
That if anything happens to me you want to be by my side
Dicen que te quieren pero son aficionados
They say they love you but they're amateurs
Dime que nunca de esta manera habías amado
Tell me you've never loved like this before





Writer(s): Christian Pizarro

Kaydy Cain feat. Neo Pistea - Dime
Album
Dime
date de sortie
10-05-2018

1 Dime


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.