Kaydy Cain - Algo Como Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaydy Cain - Algo Como Tu




Algo Como Tu
Something Like You
Los diamantes solo brillan si les da la luz
Diamonds only shine when they're in the light
Y las prendas solo lucen a tu lado
And clothes only look good when you're by my side
Los demonios se preguntan, ¿Qué coño eres tú?
Demons wonder, what the hell are you?
¿Y por qué vienes de mi brazo agarrado?
And why are you holding my arm?
En el infierno nunca vieron algo como
Hell has never seen anything like you
Eres un ángel y yo no soy tan malvado
You're an angel and I'm not that evil
Nadie me puede juzgar por mi actitud
No one can judge me for my attitude
Y por nacer en el sitio equivocado
Or for being born in the wrong place
En el infierno nunca vieron anyone like you
Hell has never seen anyone like you
Eres un ángel y yo no soy tan malvado
You're an angel and I'm not that evil
Nadie me puede juzgar por mi actitud
No one can judge me for my attitude
Y por nacer en el sitio equivocado
Or for being born in the wrong place
Yo te amo de verdad
I really love you
Que donde nací nadie te ensañaba a amar
Where I was born, no one taught you how to love
Lejos con la libertad, que si me cogen
Away with freedom, I know if they catch me
Puedo hacer una llama' y que le jodan a mi aboga'o
I can light a flame and fuck my lawyer
La gasto en ti para decirte que eres lo que más me hizo feliz
I spend it on you to tell you that you're the one who made me the happiest
Y si me encierran y ya no salgo de ahí
And if I'm locked up and never get out
Quiero que vengas a verme en algún vis a vis
I want you to come see me on a visit
No somos tan distintos, mamá
We're not so different, baby
A me gusta Gucci a ti Prada
I like Gucci, you like Prada
A encima en la mesa, a ti en la cama
I like it on the table, you like it in bed
Pero a los dos nos gusta joder sin drama
But we both like to fuck without drama
Los diamantes solo brillan si les da la luz
Diamonds only shine when they're in the light
Y las prendas solo lucen a tu lado
And clothes only look good when you're by my side
Los demonios se preguntan, ¿Qué coño eres tú?
Demons wonder, what the hell are you?
¿Y por qué vienes de mi brazo agarrado?
And why are you holding my arm?
En el infierno nunca vieron algo como
Hell has never seen anything like you
Eres un ángel y yo no soy tan malvado
You're an angel and I'm not that evil
Nadie me puede juzgar por mi actitud
No one can judge me for my attitude
Y por nacer en el sitio equivocado
Or for being born in the wrong place
En el infierno nunca vieron anyone like you
Hell has never seen anyone like you
Eres un ángel y yo no soy tan malvado
You're an angel and I'm not that evil
Nadie me puede juzgar por mi actitud
No one can judge me for my attitude
Ni por nacer en el sitio equivocado
Or for being born in the wrong place
De verdad que tengo el corazón guardado como un brik
I really have my heart locked up like a brick
No significa nada, I love my bitch
It doesn't mean anything, I love my bitch
To' me quiente gente pobre que quería hacer servir
All the poor people I wanted to help
Me tuve que matar en mierda pa' sobrevivir
I had to kill myself in shit to survive
Ahora que ya no me marcho
Now that I'm not leaving
Ahora vuelto a vestir ancho
Now I'm wearing baggy clothes again
Po' que todos visten igual y además estoy engordando
Because everyone dresses the same and I'm also gaining weight
Tu puta lo tiene ancho, me creo Pablo en el rancho
Your ho is wide open, I feel like Pablo at the ranch
Y eres mi Victoria Eugenia que sepas que te amo
And you're my Victoria Eugenia, let it be known that I love you
Ahora que ya no me marcho
Now that I'm not leaving
Ahora vuelto a vestir ancho
Now I'm wearing baggy clothes again
Po' que todos visten igual y además estoy engordando
Because everyone dresses the same and I'm also gaining weight
Tu puta lo tiene ancho, me creo Pablo en el rancho
Your ho is wide open, I feel like Pablo at the ranch
Y eres mi Victoria Eugenia, que sepas que te amo
And you're my Victoria Eugenia, let it be known that I love you
En el infierno nunca vieron algo como
Hell has never seen anything like you
Eres un ángel y yo no soy tan malvado
You're an angel and I'm not that evil
Nadie me puede juzgar por mi actitud
No one can judge me for my attitude
Y por nacer en el sitio equivocado
Or for being born in the wrong place
En el infierno nunca vieron anyone like you
Hell has never seen anyone like you
Eres un ángel y yo no soy tan malvado
You're an angel and I'm not that evil
Nadie me puede juzgar por mi actitud
No one can judge me for my attitude
Y por nacer en el sitio equivocado
Or for being born in the wrong place





Writer(s): Carlos Marino Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.