Paroles et traduction Kaydy Cain - La Emperatriz
No
sé
por
qué
estas
conmigo
(ooh
ooh)
Не
знаю,
почему
ты
со
мной
(ух
ух)
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
No
sé
por
qué
estas
conmigo
Не
понимаю,
почему
ты
со
мной
Pero
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Хотя
я
преступник,
а
ты
императрица
Yo
soy
de
calle
Я
с
улицы
Y
tú
eres
la
emperatriz
А
ты
императрица
Tú
una
caricia
Ты
— ласка
Que
cura
mi
cicatriz
Что
лечит
мой
шрам
No
se
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Хотя
я
преступник,
а
ты
императрица
Todo
eso
mami
lo
hago
por
ti
Я
делаю
все
это
ради
тебя,
малышка
Ya
no
me
meto
nada
en
la
nariz
Я
больше
не
колюсь
Fue
esa
noche
que
estuvimos
juntos
Это
было
той
ночью,
когда
мы
были
вместе
Y
no
pude
hacerlo,
entonces
lo
decidí
И
я
не
смог,
так
что
я
решил
Mami
sabes
que
lo
hago
por
ti
Малышка,
ты
же
знаешь,
я
делаю
это
ради
тебя
Yo
ya
estaba
enamorao′
de
pequeño
Я
и
в
детстве
был
влюблен
Y
tu
no
sabías
ni
de
mi
existir
А
ты
даже
не
знала
о
моем
существовании
Y
ahora
te
tengo
aquí,
encima
de
mi
А
теперь
ты
здесь,
рядом
со
мной
Me
lo
pides
despacio
pero
estoy
a
mil
Ты
просишь
меня
медленно,
но
я
не
могу
La
gente
habla
de
lo
nuestro
pero
no
sabe
nada
Люди
говорят
о
нас,
но
они
ничего
не
знают
Lo
nuestro
es
de
verdad
aunque
no
sea
un
cuento
de
hadas
Мы
— настоящие,
хотя
это
не
сказка
Muchos
te
conocen,
muchos
te
aclaman
Многие
знают
тебя,
многие
восхищаются
тобой
Pero
pocos
saben
en
verdad
como
te
llamas
Но
мало
кто
знает,
как
тебя
на
самом
деле
зовут
Me
pongo
nervioso
si
no
me
llamas
Я
нервничаю,
если
ты
не
звонишь
Y
pongo
cara
de
malvado
cuando
me
lo
mamas
И
строю
из
себя
злодея,
когда
ты
делаешь
мне
минет
No
sé
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
No
sé
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Хотя
я
преступник,
а
ты
императрица
Yo
soy
de
calle
Я
с
улицы
Y
tú
eres
la
emperatriz
А
ты
императрица
Tú
una
caricia
Ты
— ласка
Que
cura
mi
cicatriz
Что
лечит
мой
шрам
No
se
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Хотя
я
преступник,
а
ты
императрица
Se
hacen
una
idea
pero
no
saben
en
verdad
Они
только
представляют,
но
на
самом
деле
не
знают
Lo
que
tenemos
en
realidad
Что
у
нас
на
самом
деле
Si
me
preguntan,
baby,
yo
me
hago
el
loco
Если
они
меня
спросят,
малышка,
я
прикинусь
дурачком
Aunque
hacemos
buena
pareja
como
stick
coco
Хотя
мы
отличная
пара,
как
стик
кокос
Pero
que
le
fucken
a
los
focos
Но
к
черту
софиты
Vamos
a
enamorarnos
poco
a
poco
Мы
будем
влюбляться
друг
в
друга
постепенно
Solo
tú
y
yo
debajo
de
una
mesa
Только
ты
и
я
под
столом
Solo
nosotros
sabemos
lo
que
representa
Только
мы
знаем,
что
это
значит
Yo
soy
de
calle
Я
с
улицы
Y
tú
eres
la
emperatriz
А
ты
императрица
Tú
una
caricia
Ты
— ласка
Que
cura
mi
cicatriz
Что
лечит
мой
шрам
No
se
por
qué
estas
conmigo
Я
не
знаю,
почему
ты
со
мной
Pero
eso
me
hace
feliz
Но
это
делает
меня
счастливым
Si
yo
soy
un
delincuente
y
tú
eres
la
emperatriz
Хотя
я
преступник,
а
ты
императрица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaydy Cain, Los Del Control
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.