Paroles et traduction Kaydy Cain - Latin Beauty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
mi
es
muy
bello.
For
me,
it's
so
beautiful.
Mirarte
a
los
ojos
mientras
te
agarro
del
cuello.
To
look
into
your
eyes
while
I
grab
your
neck.
Morderte
la
cara
mientras
te
jalo
del
pelo.
To
bite
your
face
while
I
pull
your
hair.
Me
lo
haces
mientras
mientras
manejo
You
do
it
to
me
while
I'm
driving
Al
final
me
estrello.
In
the
end,
I
crash.
Para
mi
es
muy
bello.
For
me,
it's
so
beautiful.
Mirarte
a
los
ojos
mientras
te
agarro
del
cuello.
To
look
into
your
eyes
while
I
grab
your
neck.
Morderte
la
cara
mientras
te
jalo
del
pelo.
To
bite
your
face
while
I
pull
your
hair.
Me
lo
haces
mientras
mientras
manejo
You
do
it
to
me
while
I'm
driving
Al
final
me
estrello.
In
the
end,
I
crash.
Tú
tenías
pollo
pero
me
metí
en
medio.
You
had
a
man,
but
I
got
in
the
middle.
Dicen
tus
amigas
que
yo
no
tengo
remedio.
Your
friends
say
I'm
hopeless.
No
tengo
riquezas,
ni
castillos,
ni
imperios.
I
don't
have
riches,
castles,
or
empires.
Pero
al
menos
ríe,
dice
que
él
era
muy
serio.
But
at
least
you
laugh,
you
say
he
was
too
serious.
Antes
gritaba,
ahora
gime.
Before,
you
used
to
scream,
now
you
moan.
Hoy
no
se
puso
pestañas,
solo
lleva
Rimmel.
Today
you
didn't
wear
fake
lashes,
just
Rimmel.
Baby,
¿qué
quieres
hacer?,
solo
dime.
Baby,
what
do
you
want
to
do,
just
tell
me.
Tengo
un
par
de
cosas
para
que
no
te
desanimes.
I
have
a
couple
of
things
to
cheer
you
up.
Y
si
nos
colocamos
y
chingamos,
no
es
un
crimen.
And
if
we
get
high
and
fuck,
it's
not
a
crime.
Pocos
ven
películas
adentro
del
cine.
Few
people
watch
movies
inside
the
movie
theater.
Esperé
que
te
fueras
y
después
yo
me
vine.
I
waited
for
you
to
leave
and
then
I
came.
Lo
hacemos
sin
pensar,
eso
es
lo
que
nos
define.
We
do
it
without
thinking,
that's
what
defines
us.
Para
mi
es
muy
bello.
For
me,
it's
so
beautiful.
Mirarte
a
los
ojos
mientras
te
agarro
del
cuello.
To
look
into
your
eyes
while
I
grab
your
neck.
Morderte
la
cara
mientras
te
jalo
del
pelo.
To
bite
your
face
while
I
pull
your
hair.
Me
lo
haces
mientras
mientras
manejo.
You
do
it
to
me
while
I'm
driving.
Al
final
me
estrello.
In
the
end,
I
crash.
Para
mi
es
muy
bello.
For
me,
it's
so
beautiful.
Mirarte
a
los
ojos
mientras
te
agarro
del
cuello.
To
look
into
your
eyes
while
I
grab
your
neck.
Morderte
la
cara
mientras
te
jalo
del
pelo.
To
bite
your
face
while
I
pull
your
hair.
Me
lo
haces
mientras
mientras
manejo.
You
do
it
to
me
while
I'm
driving.
Al
final
me
estrello.
In
the
end,
I
crash.
Te
entiendo
solo
con
que
muevas
la
cintura.
I
understand
you
just
by
the
way
you
move
your
waist.
Y
la
contemplo
como
si
es
una
escultura.
And
I
contemplate
it
as
if
it
were
a
sculpture.
Cuando
camina,
todos
murmuran.
When
you
walk,
everyone
whispers.
Se
sube
encima
y
me
lo
hace
con
altura.
You
get
on
top
and
do
it
with
class.
Me
hago
el
duro,
pero
ella
sí
que
está
dura.
I
act
tough,
but
you're
the
one
who's
really
tough.
Cuando
maduro,
ella
parece
una
madura.
When
I'm
mature,
you
look
like
a
mature
woman.
Cuando
te
desnudas,
eso
me
tortura.
When
you
undress,
it
tortures
me.
Y
lo
que
hacemos
después
de
eso,
lo
censuran.
And
what
we
do
after
that,
they
censor.
Quiero
meterme
dentro
de
ti.
I
want
to
get
inside
you.
Y
no
salir
más
que
para
coger
aire.
And
not
come
out
except
to
catch
my
breath.
Baby
solo
tú
me
haces
sentir.
Baby,
only
you
make
me
feel.
Para
mi
es
muy
bello.
For
me,
it's
so
beautiful.
Mirarte
a
los
ojos
mientras
te
agarro
del
cuello.
To
look
into
your
eyes
while
I
grab
your
neck.
Morderte
la
cara
mientras
te
jalo
del
pelo.
To
bite
your
face
while
I
pull
your
hair.
Me
lo
haces
mientras
mientras
manejo
You
do
it
to
me
while
I'm
driving
Al
final
me
estrello.
In
the
end,
I
crash.
Para
mi
es
muy
bello.
For
me,
it's
so
beautiful.
Mirarte
a
los
ojos
mientras
te
agarro
del
cuello.
To
look
into
your
eyes
while
I
grab
your
neck.
Morderte
la
cara
mientras
te
jalo
del
pelo.
To
bite
your
face
while
I
pull
your
hair.
Me
lo
haces
mientras
mientras
manejo.
You
do
it
to
me
while
I'm
driving.
Al
final
me
estrello.
In
the
end,
I
crash.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Fernando Sempere Calpe, Daniel Gomez Carrero, . Young Wolf Beatz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.