Paroles et traduction Kaydy Cain - Tengo una Frutería
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo una Frutería
У меня есть фруктовая лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
los
mejores
precios
si
vendo
más
cada
día
У
меня
лучшие
цены,
ведь
я
продаю
всё
больше
с
каждым
днём
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Puedo
dejarlo
barato
por
que
compro
mercancía
Могу
сделать
скидку,
красотка,
потому
что
я
сам
закупаю
товар
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
los
mejores
precios
si
vendo
más
cada
día
У
меня
лучшие
цены,
ведь
я
продаю
всё
больше
с
каждым
днём
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Puedo
dejarlo
barato
por
que
compro
mercancía
Могу
сделать
скидку,
красотка,
потому
что
я
сам
закупаю
товар
Me
llama
y
me
dice
que
llega
en
veinte
minutos
y
su
compadre
en
diez(Ja)
Мне
звонят
и
говорят,
что
будут
через
двадцать
минут,
а
их
кореш
через
десять
(Ха)
Pero
que
llegan
a
la
vez
Но
припрутся
все
одновременно
Que
prepare
la
fruta
barata
cuando
llegue
y
se
lo
de
bien(Ja)
Чтобы
я
подготовил
дешёвые
фрукты,
когда
они
приедут,
и
отдал
всё
как
надо
(Ха)
Pero
yo
te
lo
doy
pesado
si
no
lo
coges
a
granel
Но
я
взвешиваю
по
полной,
если
не
берёшь
оптом,
детка
Te
puedo
regalar
perejil
del
mejor
si
vienes
a
por
un
kilo
coco
Могу
подарить
тебе
лучшую
петрушку,
если
возьмёшь
кило
кокоса
Si
no
lo
vas
a
tener
que
pagar
minimo
a
trescientos
el
gramo
loco
А
если
нет,
то
придётся
платить,
минимум
триста
за
грамм,
дорогуша
Estoy
vendiendo
fruta
lo
que
se
me
da
mejor
Я
продаю
фрукты
— это
то,
что
у
меня
получается
лучше
всего
Estoy
en
la
bendición
por
que
soy
un
vendedor
Я
на
коне,
потому
что
я
продавец
от
бога
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
los
mejores
precios
si
vendo
mas
cada
día
У
меня
лучшие
цены,
ведь
я
продаю
всё
больше
с
каждым
днём
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Puedo
dejarlo
barato
por
que
compro
mercancia
Могу
сделать
скидку,
красотка,
потому
что
я
сам
закупаю
товар
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
los
mejores
precios
si
vendo
mas
cada
día
У
меня
лучшие
цены,
ведь
я
продаю
всё
больше
с
каждым
днём
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Puedo
dejarlo
barato
por
que
compro
mercancía
Могу
сделать
скидку,
красотка,
потому
что
я
сам
закупаю
товар
Llevate
un
kilo
fresas
Возьми
килограмм
клубники
Y
muevelo
por
la
manzana
entera
И
пройдись
с
ней
по
всему
кварталу
Coge
una
piña
de
niño
pa'
que
lo
mueva
Возьми
ананас,
малышка,
чтобы
ты
его
продала
Y
tu
solo
espera
А
ты
просто
жди
Si
esta
barato
comelo
Если
дёшево,
то
съешь
Siempre
colocando
mi
melocotón
Я
всегда
продаю
свой
персик
Solo
oro
plata
no
Только
золото,
серебро
— нет
Y
tu
con
toda
la
cara
de
chupar
limón
А
ты
вся
такая
с
кислой
миной
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
los
mejores
precios
si
vendo
mas
cada
dia
У
меня
лучшие
цены,
ведь
я
продаю
всё
больше
с
каждым
днём
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Puedo
dejarlo
barato
por
que
compro
mercancía
Могу
сделать
скидку,
красотка,
потому
что
я
сам
закупаю
товар
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
los
mejores
precios
si
vendo
mas
cada
dia
У
меня
лучшие
цены,
ведь
я
продаю
всё
больше
с
каждым
днём
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Tengo
una
frutería
У
меня
есть
фруктовая
лавка
Puedo
dejarlo
barato
por
que
compro
mercancia
Могу
сделать
скидку,
красотка,
потому
что
я
сам
закупаю
товар
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.