Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hindi
ko
maintindihan
Ich
kann
es
nicht
verstehen
Pag-ibig
mo't
kapatawaran
Deine
Liebe
und
Vergebung
Pag-ibig
na
di
mapantayan
Liebe,
die
unvergleichlich
ist
Hinding
hindi
mo
'ko
iniwan
Du
hast
mich
niemals
verlassen
Sino
ba
naman
ako
Wer
bin
ich
schon
Ako'y
'di
karapat
dapat
Ich
bin
es
nicht
wert
Sino
ba
naman
ako
Wer
bin
ich
schon
Upang
mahalin
ng
ganito
Um
so
geliebt
zu
werden
Ako'y
kulang
ngunit
pinuno
mo
ng
pagmamahal
Ich
bin
unvollkommen,
doch
du
hast
mich
mit
Liebe
erfüllt
'Di
mo
kawalan
ngunit
ang
sabi
mo
Ich
bin
kein
Verlust
für
dich,
doch
du
sagtest
Ako'y
iyong
yaman
Ich
sei
dein
Reichtum
Ako'y
binago
mo
Du
hast
mich
verändert
Ikaw
ang
buhay
ko
Du
bist
mein
Leben
Walang
katulad
mo
sa
mundo
Es
gibt
niemanden
wie
dich
auf
der
Welt
Panghahawakan
ko'ng
pag-ibig
mo
Ich
werde
an
deiner
Liebe
festhalten
Sa'yo
lamang
ako
Nur
dir
gehöre
ich
Sa'yo
lamang
ako
Nur
dir
gehöre
ich
Kahit
maramot
kong
isinasarili
Auch
wenn
ich
es
egoistisch
für
mich
behielt
Tinalikuran't
di
ka
pinili
Dir
den
Rücken
kehrte
und
dich
nicht
wählte
Hangin
lamang
salita
ng
aking
labi
Nur
Wind
waren
die
Worte
meiner
Lippen
Subalit
pag-ibig
mo
pa
rin
naghari
Doch
deine
Liebe
herrschte
dennoch
Sino
ba
naman
ako
Wer
bin
ich
schon
Ako'y
'di
karapat
dapat
Ich
bin
es
nicht
wert
Sino
ba
naman
ako
Wer
bin
ich
schon
Upang
mahalin
ng
ganito
Um
so
geliebt
zu
werden
Ako'y
kulang
ngunit
pinuno
mo
ng
pagmamahal
Ich
bin
unvollkommen,
doch
du
hast
mich
mit
Liebe
erfüllt
'Di
mo
kawalan
ngunit
ang
sabi
mo
Ich
bin
kein
Verlust
für
dich,
doch
du
sagtest
Ako'y
iyong
yaman
Ich
sei
dein
Reichtum
Ako'y
binago
mo
Du
hast
mich
verändert
Ikaw
ang
buhay
ko
Du
bist
mein
Leben
Walang
katulad
mo
sa
mundo
Es
gibt
niemanden
wie
dich
auf
der
Welt
Panghahawakan
ko'ng
pag-ibig
mo
Ich
werde
an
deiner
Liebe
festhalten
Sa'yo
lamang
ako
Nur
dir
gehöre
ich
Walang
sino
man
ang
katulad
mo
Niemand
ist
wie
du
Natatangi
ang
pag-ibig
mo
Einzigartig
ist
deine
Liebe
Kulang
ang
kahit
ano-anong
salita
ng
pasasalamat
Worte
des
Dankes,
egal
welche,
sind
unzureichend
Bakit
pag-ibig
mo
lamang
sakin
ang
nagpamulat
Warum
hat
nur
deine
Liebe
mir
die
Augen
geöffnet?
Binuksan
ang
mga
mata
ng
aking
puso
Sie
öffnete
die
Augen
meines
Herzens
Kita
ko
na
ang
tunay
na
kulay;
anyo
ng
mundo
Nun
sehe
ich
die
wahre
Farbe;
Gestalt
der
Welt
Hinding
na
ako
lilisan
sa
piling
mo
Ich
werde
niemals
von
deiner
Seite
weichen
'Yan
ang
ika-lulumpo
ng
buhay
ko
Das
wäre
die
Lähmung
meines
Lebens
Ako'y
kulang
ngunit
pinuno
mo
ng
pagmamahal
Ich
bin
unvollkommen,
doch
du
hast
mich
mit
Liebe
erfüllt
'Di
mo
kawalan
ngunit
ang
sabi
mo
Ich
bin
kein
Verlust
für
dich,
doch
du
sagtest
Ako'y
iyong
yaman
Ich
sei
dein
Reichtum
Ako'y
binago
mo
Du
hast
mich
verändert
Ikaw
ang
buhay
ko
Du
bist
mein
Leben
Walang
katulad
mo
sa
mundo
Es
gibt
niemanden
wie
dich
auf
der
Welt
Panghahawakan
ko'ng
pag-ibig
mo
Ich
werde
an
deiner
Liebe
festhalten
Sa'yo
lamang
ako
Nur
dir
gehöre
ich
(Ako'y
kulang
ngunit
pinuno
mo
ng
pagmamahal
(Ich
bin
unvollkommen,
doch
du
hast
mich
mit
Liebe
erfüllt
'Di
mo
kawalan
ngunit
ang
sabi
mo
Ich
bin
kein
Verlust
für
dich,
doch
du
sagtest
Ako'y
iyong
yaman)
Ich
sei
dein
Reichtum)
Ako'y
binago
mo
Du
hast
mich
verändert
Ikaw
ang
buhay
ko
Du
bist
mein
Leben
Walang
katulad
mo
sa
mundo
Es
gibt
niemanden
wie
dich
auf
der
Welt
Panghahawakan
ko'ng
pag-ibig
mo
Ich
werde
an
deiner
Liebe
festhalten
Sa'yo
lamang
ako
Nur
dir
gehöre
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aries Sales
Album
Kaye Cal
date de sortie
20-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.