Kaye Cal feat. Maya & Michael Pangilinan - Kung Ako Na Lang Sana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaye Cal feat. Maya & Michael Pangilinan - Kung Ako Na Lang Sana




Kung Ako Na Lang Sana
Если бы только я
Heto ka na naman, kumakatok sa 'king pintuan
Вот ты снова стучишься в мою дверь,
Muling naghahanap ng makakausap
Вновь ищешь, с кем поговорить.
At heto naman ako, nakikinig sa mga kuwento mong paulit-ulit lang
А я вот снова слушаю твои одни и те же истории,
Nagtitiis kahit nasasaktan
Терплю, хоть мне и больно.
Ewan, kung bakit ba, hindi ka ba nadadala?
Не знаю даже, почему ты не учишься на своих ошибках?
Hindi ba't kailan lang nang ika'y iwanan n'ya
Разве тебя не бросили совсем недавно?
At ewan ko nga sa 'yo, parang balewala ang puso ko
И не понимаю, почему тебе, кажется, все равно на мои чувства.
Ano nga ba'ng mayro'n s'ya na sa akin ay 'di mo makita?
Что же в ней такого, чего ты не видишь во мне?
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы только я была той, кого ты полюбил,
'Di ka na muling mag-iisa
Ты бы больше не был одинок.
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы только я была той, кого ты полюбил,
'Di ka na muling luluha pa
Ты бы больше не пролил ни слезинки.
'Di ka na mangangailangan pang humanap ng iba
Тебе бы не пришлось искать кого-то другого.
Narito ang puso ko, naghihintay lamang sa 'yo
Мое сердце здесь, оно ждет только тебя.
Kung ako na lang sana
Если бы только я...
Heto pa rin ako, umaasam ng puso mo
Вот я все еще надеюсь завоевать твое сердце,
Baka sakali pang ito'y magbago
Вдруг что-то изменится.
Narito lang ako, kasama mo buong buhay mo
Я всегда буду рядом, всю твою жизнь.
Ang kulang na lang, mahalin mo rin akong lubusan
Единственное, чего не хватает, чтобы ты полюбил меня по-настоящему.
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы только я была той, кого ты полюбил,
'Di ka na muling mag-iisa
Ты бы больше не был одинок.
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы только я была той, кого ты полюбил,
'Di ka na muling luluha pa
Ты бы больше не пролил ни слезинки.
'Di ka na mangangailangan pang humanap ng iba
Тебе бы не пришлось искать кого-то другого.
Narito ang puso ko, naghihintay lamang sa 'yo
Мое сердце здесь, оно ждет только тебя.
Kung ako na lang sana
Если бы только я...
Oh (oh)
О-о
Oh (oh, oh)
О-о, о-о
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы только я была той, кого ты полюбил,
'Di ka na muling mag-iisa
Ты бы больше не был одинок.
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы только я была той, кого ты полюбил,
'Di ka na muling luluha pa
Ты бы больше не пролил ни слезинки.
'Di ka na mangangailangan pang humanap ng iba
Тебе бы не пришлось искать кого-то другого.
Narito ang puso ko, naghihintay lamang sa 'yo
Мое сердце здесь, оно ждет только тебя.
Kung ako na lang sana
Если бы только я...
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы только я была той, кого ты полюбил,
'Di ka na muling mag-iisa
Ты бы больше не был одинок.
Kung ako na lang sana ang 'yong minahal
Если бы только я была той, кого ты полюбил,
Sana
...
Kung ako na lang sana
Если бы только я...





Writer(s): Villanueva Soc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.