Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme the Mic
Gib mir das Mikro
Hey
yo!
what
up
Hey
yo!
Was
geht
ab
Styles
the
cat
in
this
bitch
niggas
Styles
der
Kater
hier,
Leute
Oh,
let's
go,
yeah,
shout
to
my
man,
absolute
Oh,
los
geht's,
yeah,
Gruß
an
meinen
Mann,
Absolute
I
see
you
nigga,
where
you
at?
Ich
seh
dich,
Mann,
wo
bist
du?
Let's
go
let's
go
Los
geht's,
los
geht's
Gimme
the
mic,
i
will
make
you
feel
allright
Gib
mir
das
Mikro,
ich
sorg
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
gimme
the
mic,
i
will
make
you
feel
allright
(styles
the
cat)
Gib
mir
einfach
das
Mikro,
ich
sorg
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
(Styles
der
Kater)
Gimme
the
mic,
i
will
make
you
feel
allright
Gib
mir
das
Mikro,
ich
sorg
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
gimme
the
mic,
Gib
mir
einfach
das
Mikro,
Yo
oh,
i
wasn't
bumpin
this
track
on
my
way
to
the
club
Yo
oh,
ich
hab
diesen
Track
nicht
auf
dem
Weg
zum
Club
gepumpt
But
now
i'm
bumpin'
this
track
because
i'm
feelin'
ya
love
Aber
jetzt
pump
ich
diesen
Track,
weil
ich
deine
Liebe
spür'
You
pleased
me,
you
teased
me
last
summer
Du
hast
mich
erfreut,
du
hast
mich
geneckt
letzten
Sommer
You
callin'
me
stunner,
i'm
blazin'
it
hot
Du
nennst
mich
Knaller,
ich
mach
es
brennheiß
Speakers
the
pop,
groupie
hows
dropping
their
top
Die
Lautsprecher
knallen,
Groupie-Mädels
lassen
ihre
Tops
fallen
Believe
me
being
a
playa
is
easy
Glaub
mir,
ein
Player
zu
sein
ist
einfach
But
i
just
wanna
be
the
one
for
you
Aber
ich
will
nur
der
Eine
für
dich
sein
And
let
ya
know
that
i'm
feeling
you
Und
dich
wissen
lassen,
dass
ich
auf
dich
steh'
Cause
i'm
the
one,
the
lyrical
man
that
makes
ya
ivy
Denn
ich
bin
der
Eine,
der
lyrische
Mann,
der
dich
drauf
abfahren
lässt
That
makes
ya
ivy,
the
way
ya
feelin'
me
stylie
Der
dich
drauf
abfahren
lässt,
die
Art,
wie
du
meinen
Style
fühlst
That
makes
ya
shake
that
bootie,
bootie,
bootie
Der
dich
diesen
Hintern
shaken
lässt,
Hintern,
Hintern
Sexy
girls
let
me
hear
ya
say
Sexy
Mädels,
lasst
mich
euch
sagen
hören
Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Ooh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Just
gimme
the
mic,
i
will
make
you
feel
allright
Gib
mir
einfach
das
Mikro,
ich
sorg
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
gimme
the
mic,
(we
doin'
it
kaye
styles
right
here,
let's
go)
Gib
mir
einfach
das
Mikro,
(wir
machen
das
hier
Kaye
Styles,
los
geht's)
Gimme
the
mic,
i
will
make
you
feel
allright
Gib
mir
das
Mikro,
ich
sorg
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
gimme
the
mic,
Gib
mir
einfach
das
Mikro,
I'm
the
cat
unstoppable
rap
like
that
Ich
bin
der
Kater,
unaufhaltsam,
rappe
so
Flip
a
hook
blaze
a
track
make
it
sound
like
that
Schreib
'nen
Hook,
rock
'nen
Track,
lass
es
so
klingen
Bump,
bump,
bump
my
track
bumps
iller
Bump,
bump,
bump,
mein
Track
pumpt
krasser
Kaye
styles
yeah
that's
the
dealer
Kaye
Styles,
yeah,
das
ist
der
Dealer
The
dealer
yo,
i've
got
the
new
flow
Der
Dealer,
yo,
ich
hab
den
neuen
Flow
Never
capped
the
6,
but
maybe
soon
thow
Hab
nie
den
6er
gefahren,
aber
vielleicht
bald
doch
Catch
me
by
surprise,
i'm
the
hit
navigator
Erwisch
mich
überraschend,
ich
bin
der
Hit-Navigator
Kaye
styles,
new
shit
elevator
Kaye
Styles,
Neuer-Shit-Aufzug
Know
what
i
mean,
i'll
be
flippin'
the
scene
Weißt
du,
was
ich
meine,
ich
werde
die
Szene
aufmischen
From
da
streets
to
da
club
to
da
tv-screen
Von
den
Straßen
zum
Club
zum
Fernsehbildschirm
Kaye
styles
all
over,
all
over
the
place
Kaye
Styles
überall,
überall
vor
Ort
Mad
skills
big
guns,
i'll
blazin'
the
case
Krasse
Skills,
große
Geschütze,
ich
werde
die
Sache
rocken
You
heard
me,
make
you
take
a
walk
with
me
Du
hast
mich
gehört,
lass
dich
mit
mir
auf
einen
Spaziergang
mitnehmen
Let
me
take
ya
to
a
place,
skip
the
fantasy
Lass
mich
dich
an
einen
Ort
bringen,
vergiss
die
Fantasie
My
time
to
blow,
my
time
to
flow
Meine
Zeit
zu
explodieren,
meine
Zeit
zu
flowen
Kaye
styles
nigga,
i'll
be
rippin'
the
show
Kaye
Styles,
Mann,
ich
werde
die
Show
zerlegen
Now
let's
gimme
the
mic,
i
will
make
you
feel
allright
(what
up)
Jetzt
gib
mir
das
Mikro,
ich
sorg
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
(was
geht
ab)
Just
gimme
the
mic,
Gib
mir
einfach
das
Mikro,
Gimme
the
mic,
i
will
make
you
feel
allright
Gib
mir
das
Mikro,
ich
sorg
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
gimme
the
mic,
i
will
make
you,
yeah
yeah
Gib
mir
einfach
das
Mikro,
ich
werde
dich,
yeah
yeah
Now
can
i
get
a
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Kann
ich
jetzt
ein
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
bekommen
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
Now
can
i
get
a
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Kann
ich
jetzt
ein
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
bekommen
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
Now
can
i
get
a
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Kann
ich
jetzt
ein
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
bekommen
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
Now
can
i
get
a
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Kann
ich
jetzt
ein
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
bekommen
(Gimme
the,
gimme
the,
gimme
the,
gimme
the)
(Gib
mir
das,
gib
mir
das,
gib
mir
das,
gib
mir
das)
Gimme
the
mic,
i
will
make
you
feel
allright
Gib
mir
das
Mikro,
ich
sorg
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
gimme
the
mic,
Gib
mir
einfach
das
Mikro,
Gimme
the
mic,
i
will
make
you
feel
allright
Gib
mir
das
Mikro,
ich
sorg
dafür,
dass
du
dich
gut
fühlst
Just
gimme
the
mic,
Gib
mir
einfach
das
Mikro,
Gimme
the
mic,
gimme
the
mic,
Gib
mir
das
Mikro,
gib
mir
das
Mikro,
Now
can
i
get
a
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Kann
ich
jetzt
ein
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
bekommen
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
Now
can
i
get
a
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Kann
ich
jetzt
ein
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
bekommen
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
(Oh
oh,
oh
oh
oh
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bc Lunaman, K. Styles, P Absolute
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.