Paroles et traduction Kaye Styles - Prison Break Anthem - Plankton Maffia Radio Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prison Break Anthem - Plankton Maffia Radio Version
Гимн побега из тюрьмы - радио версия Планктон Мафия
It's
the
prison
break
anthem,
prison
break
anthem.
Это
гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы.
Just
what
you
need,
just
what
you
need.
Именно
то,
что
тебе
нужно,
именно
то,
что
тебе
нужно.
There's
a
story
about
a
man,
they'd
be
puttin'
down.
Есть
история
про
человека,
которого
хотели
упрятать
за
решетку.
Some
real
shit,
his
brother
locked
up
right
now.
Серьезное
дерьмо,
его
брат
сейчас
в
тюрьме.
Penitentiary
Illinois,
out
of
town.
Тюрьма
Иллинойса,
за
городом.
Death
row's
just
fucked
up
now.
Камера
смертников
— это
просто
ужас.
Jailed
down
by
the
government
in
a
couple
of
weeks.
Его
посадят
через
пару
недель.
To
survive
his
brother
he
needs.
Чтобы
выжить,
ему
нужен
его
брат.
He
gotta
prove
that
he's
innocent
it
is
hard
on
the
streets.
Он
должен
доказать,
что
невиновен,
на
улицах
тяжело.
That's
why
he
can't
accept
defeat.
Поэтому
он
не
может
смириться
с
поражением.
He
ain't
a
hustler
good
guy,
Intelligent
that's
why;
Он
не
мошенник,
хороший
парень,
умный,
вот
почему;
(Prison
break
anthem)
(Гимн
побега
из
тюрьмы)
You
know
what
I'm
talking
about.
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
He
ain't
a
hustler
good
guy,
Intelligent
that's
why
Он
не
мошенник,
хороший
парень,
умный,
вот
почему
(Prison
break
anthem,
prison
break
anthem)
(Гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы)
Okay;
It's
the
prison
break
anthem,
prison
break
anthem.
Хорошо;
это
гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы.
Just
what
you
need,
just
what
you
need.
Именно
то,
что
тебе
нужно,
именно
то,
что
тебе
нужно.
Brother
locked
up,
freedom
it's
over
now.
Брат
в
тюрьме,
свобода
кончилась.
I
gotta
do
what
I
gotta
do.
I'm
making
it
happen.
Я
должен
сделать
то,
что
должен.
Я
сделаю
это.
Prison
break
anthem,
prison
break
anthem.
Гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы.
Just
what
you
need,
just
what
you
need.
Именно
то,
что
тебе
нужно,
именно
то,
что
тебе
нужно.
My
brother
locked
up,
freedom
it's
over
now.
Мой
брат
в
тюрьме,
свобода
кончилась.
I
gotta
do
what
I
gotta
do.
I'm
making
it
happen.
Я
должен
сделать
то,
что
должен.
Я
сделаю
это.
Convicted
for
murder
first
degree.
Осужден
за
убийство
первой
степени.
Let's
praise
to
the
lord.
Now
set
me
free.
Слава
богу.
Теперь
освободи
меня.
I'm
on
parole
now,
what
do
you
want
now?
Я
сейчас
на
условно-досрочном,
чего
ты
хочешь?
Black,
white,
any
colour
let's
go
now.
Черный,
белый,
любой
цвет,
пошли
сейчас.
2 Years
6 Months
in
cell
four
O.
2 года
6 месяцев
в
камере
четыре
О.
(Whisper:
Prison
break
anthem,
anthem,
anthem)
(Шепотом:
гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн,
гимн)
2 Years
6 Months
in
cell
four
O.
2 года
6 месяцев
в
камере
четыре
О.
(Whisper:
Prison
break
anthem,
anthem,
anthem)
(Шепотом:
гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн,
гимн)
(Whisper:
prison
break
anthem,
prison
break
anthem)
(Шепотом:
гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы)
It's
the
prison
break
anthem,
prison
break
anthem.
Это
гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы.
Just
what
you
need,
just
what
you
need.
Именно
то,
что
тебе
нужно,
именно
то,
что
тебе
нужно.
Brother
locked
up,
freedom
it's
over
now.
Брат
в
тюрьме,
свобода
кончилась.
I
gotta
do
what
I
gotta
do.
I'm
making
it
happen.
Я
должен
сделать
то,
что
должен.
Я
сделаю
это.
Prison
break
anthem,
prison
break
anthem.
Гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы.
Just
what
you
need,
just
what
you
need.
Именно
то,
что
тебе
нужно,
именно
то,
что
тебе
нужно.
My
brother
locked
up,
freedom
it's
over
now.
Мой
брат
в
тюрьме,
свобода
кончилась.
I
gotta
do
what
I
gotta
do.
I'm
making
it
happen.
Я
должен
сделать
то,
что
должен.
Я
сделаю
это.
(Whisper:
prison
break
anthem,
prison
break
anthem)
(Шепотом:
гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы)
Yeah,
Yeah,
Yeah,
Да,
да,
да,
Michael
Scofield,
the
greatest
kick,
the
clock
is
ticking...
Майкл
Скофилд,
величайший
удар,
часы
тикают...
Prison
break,
Побег
из
тюрьмы,
Lincoln
Burrows;
Break
in
break
out.
Bloodline
are
familiar
with
what
it's
about.
Линкольн
Барроуз;
Взлом,
побег.
Родня
знает,
о
чем
речь.
A
promise
to
reveal,
pieces
to
the
puzzle.
Обещание
раскрыть,
части
головоломки.
Major,
major
hustle.
Главная,
главная
суета.
Gotta
prove
he
was
framed,
framed
for
the
crime.
Должен
доказать,
что
его
подставили,
подставили
за
преступление.
And
when
the
reel's
properly
fishing,
we
strike
like
a
missile.
И
когда
катушка
правильно
ловит
рыбу,
мы
бьем
как
ракета.
Prison
break
anthem,
prison
break
anthem.
Гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы.
Just
what
you
need,
just
what
you
need.
Именно
то,
что
тебе
нужно,
именно
то,
что
тебе
нужно.
Brother
locked
up,
freedom
it's
over
now.
Брат
в
тюрьме,
свобода
кончилась.
I
gotta
do
what
I
gotta
do.
I'm
making
it
happen.
Я
должен
сделать
то,
что
должен.
Я
сделаю
это.
Prison
break
anthem,
prison
break
anthem.
Гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы.
Just
what
you
need,
just
what
you
need.
Именно
то,
что
тебе
нужно,
именно
то,
что
тебе
нужно.
My
brother
locked
up,
freedom
it's
over
now.
Мой
брат
в
тюрьме,
свобода
кончилась.
I
gotta
do
what
I
gotta
do.
I'm
making
it
happen.
Я
должен
сделать
то,
что
должен.
Я
сделаю
это.
(Whisper:
prison
break
anthem,
prison
break
anthem)
(Шепотом:
гимн
побега
из
тюрьмы,
гимн
побега
из
тюрьмы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank J Jordens, Kwasi Gyasi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.