Paroles et traduction Kayla Jay - Evolution
It's
been
a
long
a
time
Прошло
много
времени.
Oh
such
a
long,
long
time
О,
так
долго,
так
долго
...
Why
in
the
world
С
какой
стати
Would
you
ever
think
that
Ты
когда-нибудь
думал
об
этом?
I
would
stay
the
same
Я
бы
остался
прежним.
I've
held
on
though
Но
я
держался.
And
I
really
tried
so
И
я
действительно
старался
так
что
Keep
it
to
yourself
Держи
это
при
себе.
I
don't
really
think
that
На
самом
деле
я
так
не
думаю
I'm
the
one
to
blame
Я
один
во
всем
виноват.
See
this
isn't
just
some
revolution
Видишь
ли,
это
не
просто
революция.
Baby
this
is
called
an
evolution
Детка
Это
называется
эволюцией
It's
the
natural
path
that
brings
me
what
I
need
Это
естественный
путь,
который
приносит
мне
то,
что
мне
нужно.
If
you
can't
take
it
Если
ты
не
можешь
принять
это
...
There's
a
resolution
Есть
решение.
I
can
show
you
the
perfect
solution
Я
могу
показать
тебе
идеальное
решение.
You
can
take
that
path
that
takes
you
away
from
me
Ты
можешь
выбрать
путь,
который
уведет
тебя
от
меня.
It's
been
a
long
long
time
Прошло
много
много
времени
Oh
such
a
long
long
time
О
как
долго
так
долго
I've
been
working
on
myself
Я
работаю
над
собой.
So
you
can
grow
with
me
Так
что
ты
можешь
расти
вместе
со
мной.
If
you
think
that
you
can't
do
it
Если
ты
думаешь,
что
не
можешь
этого
сделать
...
Then
I
don't
even
wanna
put
you
through
this
Тогда
я
даже
не
хочу
заставлять
тебя
проходить
через
это
I'm
the
type
of
girl
who
Я
из
тех
девушек,
которые
...
Wants
the
best
that
I
can
get
(yeah)
Хочет
самого
лучшего,
что
я
могу
получить
(да).
See
this
isn't
just
some
revolution
Видишь
ли,
это
не
просто
революция.
Baby
this
is
called
an
evolution
Детка
Это
называется
эволюцией
It's
the
natural
path
that
brings
me
what
I
need
Это
естественный
путь,
который
приносит
мне
то,
что
мне
нужно.
If
you
can't
take
it
Если
ты
не
можешь
принять
это
...
There's
a
resolution
Есть
решение.
I
can
show
you
the
perfect
solution
Я
могу
показать
тебе
идеальное
решение.
You
can
take
that
path
that
takes
you
away
from
me
Ты
можешь
выбрать
путь,
который
уведет
тебя
от
меня.
I
mean,
what's
that
you
used
to
say?
Я
имею
в
виду,
что
ты
говорил?
This
isn't
a
punishment
Это
не
наказание.
It's
just
the
way
things
have
to
be
Так
и
должно
быть.
It's
the
way
things
worked
out
Так
все
и
вышло.
You
get
your
wish
right?
Ты
правильно
исполнила
свое
желание?
You
can
do
whatever
you
want
Ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
You
can
do
whatever
you
want
Ты
можешь
делать
все,
что
захочешь.
Process
that
Обработай
это
See
this
isn't
just
some
revolution
Видишь
ли,
это
не
просто
революция.
Baby
this
is
called
an
evolution
Детка
Это
называется
эволюцией
It's
the
natural
path
that
brings
me
what
I
need
Это
естественный
путь,
который
приносит
мне
то,
что
мне
нужно.
If
you
can't
take
it
Если
ты
не
можешь
принять
это
...
There's
a
resolution
Есть
решение.
I
can
show
you
the
perfect
solution
Я
могу
показать
тебе
идеальное
решение.
You
can
take
that
path
that
takes
you
away
from
me
Ты
можешь
выбрать
путь,
который
уведет
тебя
от
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Riley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.