Kayliah - Caractère - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kayliah - Caractère




Caractère
` - 1, `
Couplet:
Куплет:
J'ai commencé ma partie y a 20 ans
Я начала свою игру 20 лет назад,
Pour y arriver j'ai prendre de l'élan
Чтобы добиться этого, мне пришлось набрать обороты.
J'ai pris des claques comme tout le monde, c'est ma force
Я получала пощёчины, как и все, в этом моя сила,
De bonnes leçons qui font que j' me renforce
Хорошие уроки, которые делают меня только сильнее.
J' n'ai pas eu toutes les cartes comme certains
У меня не было всех карт, как у некоторых,
Mais j' me débrouille, j' me plains pas, j' le vis bien
Но я справляюсь, не жалуюсь, у меня всё хорошо.
À bout de souffle, je reviens de loin
Задыхаясь, я прошла долгий путь,
Mais ce qui compte c'est que je ne regrette rien
Но важно то, что я ни о чём не жалею.
Refrain:
Припев:
La rue, les embrouilles, c' que j'ai vécu, vu et entendu
Улица, разборки то, что я пережила, видела и слышала.
Une p' tite meuf qui s' débrouille juste pour un jour être entendue
Маленькая девочка, которая крутится, чтобы её однажды услышали.
La vie et toutes ces galères ont forgé mon caractère
Жизнь и все эти передряги закалили мой характер.
La rue, les embrouilles, c' que j'ai vécu, vu et entendu
Улица, разборки то, что я пережила, видела и слышала.
La défaite et moi on ne s'est jamais vraiment entendues
Мы с поражением никогда не были по-настоящему знакомы.
J' me suis jamais laissé faire
Я никогда не позволяла собой помыкать,
Je suis une femme de caractère
Я женщина с характером.
Couplet:
Куплет:
C'est toujours les meilleurs qui s'en vont en premier
Лучшие всегда уходят первыми,
Demande à ma soeur c'était son fiancé
Спроси у моей сестры, это был её жених.
J' n'ai pas eu la chance de connaître mon p' tit frère
Мне не посчастливилось узнать моего младшего брата,
Parti avant l'heure, ça forge le caractère
Ушёл слишком рано, это закаляет характер.
J' connais qu'une seule école et c'est celle de la vie
Я знаю только одну школу это школа жизни,
C'est les grands frères du quartier qui m'ont tout appris
Старшие ребята из квартала научили меня всему.
Si j' m'en sors, ce qui ne tue pas rend plus fort
Если я справлюсь, то, что не убивает, делает сильнее.
J'y crois encore, même quand on m' dit que c'est mort
Я всё ещё верю, даже когда мне говорят, что всё кончено.
Refrain:
Припев:
La rue, les embrouilles, c' que j'ai vécu, vu et entendu
Улица, разборки то, что я пережила, видела и слышала.
Une p' tite meuf qui s' débrouille juste pour un jour être entendue
Маленькая девочка, которая крутится, чтобы её однажды услышали.
La vie et toutes ces galères ont forgé mon caractère
Жизнь и все эти передряги закалили мой характер.
La rue, les embrouilles, c' que j'ai vécu, vu et entendu
Улица, разборки то, что я пережила, видела и слышала.
La défaite et moi on ne s'est jamais vraiment entendues
Мы с поражением никогда не были по-настоящему знакомы.
Je ne me suis jamais laissé faire
Я никогда не позволяла собой помыкать,
Je suis une femme de caractère
Я женщина с характером.
Pont:
Бридж:
J'ai commencé ma partie y a 20 ans
Я начала свою игру 20 лет назад,
Pour y arriver j'ai prendre de l'élan
Чтобы добиться этого, мне пришлось набрать обороты.
C'est pour les femmes fortes
Это для сильных женщин,
Pour les femmes qui ont des rêves
Для женщин, у которых есть мечты,
Pour les femmes qui s'en sortent
Для женщин, которые добиваются своего,
Indépendantes et fières
Независимых и гордых.
... Refrain...
... Припев...





Writer(s): Tabu Sele Pegguy, Beyres Pierre, Bordy Karine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.