Paroles et traduction Kayliah - Ma déclaration
Ma déclaration
My Declaration
J'ai
si
peur
de
m'attacher
I'm
so
scared
of
getting
attached
J'ai
si
peur
d'aimer
I'm
so
scared
of
loving
Alors
comme
un
homme
je
me
cache
pour
pleurer
So
like
a
man,
I
hide
to
cry
J'ai
si
peur
d'être
déçue
I'm
so
scared
of
being
disappointed
J'en
ai
déjà
trop
vu
I've
already
seen
too
much
Alors
comme
un
homme
je
me
suis
battue
So
like
a
man,
I've
been
fighting
Tu
sais
mon
cœur
n'a
jamais
su
You
know
my
heart
has
never
known
how
to
Avouer
ses
sentiments
et
dire
ce
qu'il
ressent
Confess
its
feelings
and
say
what
it
feels
Et
trop
souvent
je
prends
les
devants
And
too
often
I
take
the
lead
Pour
ne
plus
avoir
mal
comme
j'ai
eu
mal
avant
So
that
I
no
longer
have
to
hurt
like
I
did
before
J'ai
décidé
de
vivre
au
présent
I've
decided
to
live
in
the
present
Et
maintenant
je
laisse
faire
le
temps
And
now
I'm
letting
time
do
its
thing
Tous
ces
moment
où
je
perds
confiance
All
those
times
when
I
lose
confidence
Tous
ces
moments
où
j'ai
choisi
le
silence
All
those
times
when
I
chose
silence
Pour
toi,
juste
pour
toi
For
you,
just
for
you
J'ouvre
mon
cœur,
c'est
ma
déclaration
I'm
opening
my
heart,
this
is
my
declaration
C'est
ma
chanson
qui
te
dit
que
je
t'aime
à
ma
façon
This
is
my
song
to
tell
you
that
I
love
you
in
my
own
way
Pour
toi,
juste
pour
toi
(juste
pour
toi,
juste
pour
toi,
juste
pour
toi)
For
you,
just
for
you
(just
for
you,
just
for
you,
just
for
you)
Écoute
mon
cœur,
c'est
ma
déclaration
Listen
to
my
heart,
this
is
my
declaration
Cette
chanson
pour
te
dire
que
je
t'aime
de
toutes
les
façons
This
song
to
tell
you
that
I
love
you
in
every
way
J'ai
si
peur
d'être
abandonnée
I'm
so
scared
of
being
abandoned
J'ai
appris
à
me
protéger
I've
learned
to
protect
myself
Alors
comme
un
homme,
je
me
cache
pour
aimer
So
like
a
man,
I
hide
to
love
Mais
j'ai
si
peur
de
passer
à
côté
But
I'm
so
scared
of
missing
out
De
ce
que
je
ne
retrouverais
jamais
On
what
I
might
never
find
again
Tu
vois
comme
un
homme
l'amour
m'a
changée
You
see,
like
a
man,
love
has
changed
me
Tu
sais
mon
cœur
n'a
jamais
su
You
know
my
heart
has
never
known
how
to
Avouer
ses
sentiments
et
dire
ce
qu'il
ressent
Confess
its
feelings
and
say
what
it
feels
Et
trop
souvent
je
prends
les
devants
And
too
often
I
take
the
lead
Pour
ne
plus
avoir
mal
comme
j'ai
eu
mal
avant
So
that
I
no
longer
have
to
hurt
like
I
did
before
J'ai
décidé
de
vivre
au
présent
I've
decided
to
live
in
the
present
Et
maintenant
je
laisse
faire
le
temps
And
now
I'm
letting
time
do
its
thing
Tous
ces
moment
où
je
perds
confiance
All
those
times
when
I
lose
confidence
Tous
ces
moments
où
j'ai
choisi
le
silence
All
those
times
when
I
chose
silence
Pour
toi,
juste
pour
toi
For
you,
just
for
you
J'ouvre
mon
cœur,
c'est
ma
déclaration
I'm
opening
my
heart,
this
is
my
declaration
C'est
ma
chanson
qui
te
dit
que
je
t'aime
à
ma
façon
This
is
my
song
to
tell
you
that
I
love
you
in
my
own
way
Pour
toi,
juste
pour
toi
(juste
pour
toi,
juste
pour
toi,
juste
pour
toi)
For
you,
just
for
you
(just
for
you,
just
for
you,
just
for
you)
Écoute
mon
cœur,
c'est
ma
déclaration
Listen
to
my
heart,
this
is
my
declaration
Cette
chanson
pour
te
dire
que
je
t'aime
de
toutes
les
façons
This
song
to
tell
you
that
I
love
you
in
every
way
C'est
mon
cœur
qui
t'a
choisi
It's
my
heart
that
has
chosen
you
Je
ne
peux
pas
me
battre
contre
lui
I
can't
fight
it
anymore
Accepte-moi
comme
je
suis
Accept
me
as
I
am
Avec
mes
défauts
et
mes
non-dit
With
my
flaws
and
my
unspoken
words
Cette
chanson
j'ai
pu
te
l'écrire
I
was
able
to
write
you
this
song
Pour
tout
ce
que
je
n'ai
pas
su
te
dire
For
everything
I
couldn't
tell
you
Elle
est
pour
toi
It's
for
you
Elle
est
pour
toi
It's
for
you
Pour
toi,
juste
pour
toi
For
you,
just
for
you
J'ouvre
mon
cœur,
c'est
ma
déclaration
I'm
opening
my
heart,
this
is
my
declaration
C'est
ma
chanson
qui
te
dit
que
je
t'aime
à
ma
façon
This
is
my
song
to
tell
you
that
I
love
you
in
my
own
way
Pour
toi,
juste
pour
toi
(juste
pour
toi,
juste
pour
toi,
juste
pour
toi)
For
you,
just
for
you
(just
for
you,
just
for
you,
just
for
you)
Écoute
mon
cœur,
c'est
ma
déclaration
Listen
to
my
heart,
this
is
my
declaration
Cette
chanson
pour
te
dire
que
je
t'aime
de
toutes
les
façons
This
song
to
tell
you
that
I
love
you
in
every
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karine Bordy, Nabil Semghouni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.