Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Soul Cafe
Das Seelencafé
Yeah,
hey...
Yeah,
hey...
Yeah,
hey,
hey,
hey
Yeah,
hey,
hey,
hey
Come
on
and
take
me
(take
me)
Komm
schon
und
nimm
mich
mit
(nimm
mich
mit)
Where
you
wanna
go
(where
you
wanna
go)
Wohin
du
gehen
willst
(wohin
du
gehen
willst)
We
Just
make
it
(we
Just
make
it)
Wir
machen
es
einfach
(wir
machen
es
einfach)
A
place
that
I
don't
know
(a
place
that
I
don't
know)
Einen
Ort,
den
ich
nicht
kenne
(einen
Ort,
den
ich
nicht
kenne)
What
we
have
here
(what
we
have
here)
Was
wir
hier
haben
(was
wir
hier
haben)
Have
here
is
for
sure
(have
here
is
for
sure)
Haben
hier
ist
sicher
(haben
hier
ist
sicher)
We
don't
hide
'cause
(we
don't
hide
'cause)
Wir
verstecken
uns
nicht,
denn
(wir
verstecken
uns
nicht,
denn)
You
all
just
gotta
know
(you
all
just
gotta
know)
Ihr
alle
müsst
es
einfach
wissen
(ihr
alle
müsst
es
einfach
wissen)
(We
can)
We
can
party
(party)
(Wir
können)
Wir
können
feiern
(feiern)
Party
through
the
night
(party
through
the
night)
Feiern
durch
die
Nacht
(feiern
durch
die
Nacht)
With
you're
here
I
(with
you're
here
I)
Wenn
du
hier
bist,
ich
(wenn
du
hier
bist,
ich)
Surely
I'm
alright
(surely
I'm
alright)
Sicherlich
bin
ich
in
Ordnung
(sicherlich
bin
ich
in
Ordnung)
(I
know)
I
know
you'll
like
it
(like
it)
(Ich
weiß)
Ich
weiß,
du
wirst
es
mögen
(es
mögen)
So
baby,
don't
be
shy
(don't
be
shy)
Also
Baby,
sei
nicht
schüchtern
(sei
nicht
schüchtern)
Bringing
out
my
(bringing
out
my)
Bringe
mein
(bringe
mein)
Out
my
inner
child
(out
my
inner
child)
Mein
inneres
Kind
hervor
(mein
inneres
Kind
hervor)
(This
is)
This
is
the
soulcafe
(Das
ist)
Das
ist
das
Seelencafé
Welcome
everybody
Willkommen
alle
zusammen
Get
comfy
in
your
body
Macht
es
euch
bequem
in
eurem
Körper
It's
not
just
a
party
Es
ist
nicht
nur
eine
Party
(This
is)
This
is
your
soul
cafe
(Das
ist)
Das
ist
dein
Seelencafé
Let
go
of
your
worries
Lass
deine
Sorgen
los
Time
to
move
your
body
Zeit,
deinen
Körper
zu
bewegen
Let
music
soothe
your
heartache,
yeah,
yeah
Lass
Musik
deinen
Herzschmerz
lindern,
ja,
ja
You've
had
a
long
day
and
you
want
Du
hattest
einen
langen
Tag
und
du
willst
Something
to
brighten
up
your
day
(brighten
up
your
day)
Etwas,
das
deinen
Tag
erhellt
(deinen
Tag
erhellt)
You
gotta
hear
me
when
I'm
sayin'
(hear
me
when
I'm
sayin')
Du
musst
mich
hören,
wenn
ich
sage
(hör
mich,
wenn
ich
sage)
This
is
the
only
place
to
go
Das
ist
der
einzige
Ort
zum
Hingehen
Excuse
me,
dj
on
the
decks
(on
the
decks)
Entschuldigung,
DJ
an
den
Decks
(an
den
Decks)
Go
do
your
thing
and
make
us
dance
(make
us
dance)
Mach
dein
Ding
und
bring
uns
zum
Tanzen
(bring
uns
zum
Tanzen)
Give
us
a
piece
of
what's
inside
(piece
of
what's
inside)
Gib
uns
ein
Stück
von
dem,
was
drin
ist
(Stück
von
dem,
was
drin
ist)
So
we
can
feast
and
drink
all
night
Damit
wir
die
ganze
Nacht
schlemmen
und
trinken
können
Open
up
your
heart
and
live
just
a
litlle
bit
(just
a
litlle
bit)
Öffne
dein
Herz
und
lebe
nur
ein
kleines
bisschen
(nur
ein
kleines
bisschen)
Don't
worry
about
tomorrow,
it's
out
of
your
hands
right
now
(your
hands
right
now)
Mach
dir
keine
Sorgen
um
morgen,
es
liegt
jetzt
nicht
in
deiner
Hand
(jetzt
nicht
in
deiner
Hand)
Appreciate
the
moment
'cause
what
we
have
right
here
(have
right
here)
Schätze
den
Moment,
denn
was
wir
genau
hier
haben
(genau
hier
haben)
Is
the
step
into
the
strongest
communion
just
to
grow,
gotta
release
the
burden
inside
Ist
der
Schritt
in
die
stärkste
Gemeinschaft,
nur
um
zu
wachsen,
musst
die
Last
im
Inneren
loslassen
Open
up
your
heart
and
live
just
a
litlle
bit
(live
a
litlle
bit,
live
a
litlle
bit)
Öffne
dein
Herz
und
lebe
nur
ein
kleines
bisschen
(lebe
ein
kleines
bisschen,
lebe
ein
kleines
bisschen)
Don't
worry
about
tomorrow,
it's
out
of
your
hands
right
now
(out
of
your
hands
right
now)
Mach
dir
keine
Sorgen
um
morgen,
es
liegt
jetzt
nicht
in
deiner
Hand
(jetzt
nicht
in
deiner
Hand)
Appreciate
the
moment
'cause
what
we
have
right
here
(what
we
have
right
here)
Schätze
den
Moment,
denn
was
wir
genau
hier
haben
(was
wir
genau
hier
haben)
Is
the
step
into
the
strongest
communion
just
to
grow,
gotta
release
the
burden
inside
Ist
der
Schritt
in
die
stärkste
Gemeinschaft,
nur
um
zu
wachsen,
musst
die
Last
im
Inneren
loslassen
This
is
the
soulcafe
(this
is
soulcafe)
Das
ist
das
Seelencafé
(das
ist
Seelencafé)
Welcome
everybody
(everybody)
Willkommen
alle
zusammen
(alle
zusammen)
Get
comfy
in
your
body
(in
your
body)
Macht
es
euch
bequem
in
eurem
Körper
(in
eurem
Körper)
It's
not
just
a
party
(not
just
a
kind
of
party)
Es
ist
nicht
nur
eine
Party
(nicht
nur
irgendeine
Art
von
Party)
This
is
your
soul
cafe
Das
ist
dein
Seelencafé
Let
go
of
your
worries
(let
go)
Lass
deine
Sorgen
los
(lass
los)
Time
to
move
your
body
(move
your
body)
Zeit,
deinen
Körper
zu
bewegen
(beweg
deinen
Körper)
Let
music
soothe
your
heartache
(let
it
soothe)
Lass
Musik
deinen
Herzschmerz
lindern
(lass
sie
lindern)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kelello Segoana, Khulu Abram Nhlapo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.