Kayna Samet feat. Soprano - Besoin De Renaître - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kayna Samet feat. Soprano - Besoin De Renaître




Besoin De Renaître
Need To Be Reborn
Faut que j'men sorte
I gotta get out of here
(Ouais il faut que j'men sorte)
(Yeah I gotta get out of here)
J'ai trop morflé
I've suffered too much
J'ai besoin de renaître
I need to be reborn
(Hey hé)
(Hey hey)
Ouais et ca m'rend forte
Yeah and it makes me strong
De devoir escalader des murs et casser des fenêtres
Having to climb walls and break windows
(Ouaisss)
(Yeahhh)
Faut que j'men sorte
I gotta get out of here
(Faut que j'men sorte)
(I gotta get out of here)
J'ai trop morflé
I've suffered too much
J'ai besoin de renaître
I need to be reborn
(De renaîîître)
(To be reborn)
Ouais et ca m'rend forte
Yeah and it makes me strong
De devoir escalader des murs et casser des fenetres
Having to climb walls and break windows
Ouais, ça gueule de plus en plus fort j'encaisse
Yeah, it's getting louder and louder, I'm taking it
Et j'prie pendant qu'il casse tout dans la pièce
And I pray while he breaks everything in the room
Ca y est ça recommence c'est les insultes qui volent
That's it, it's starting again, the insults are flying
J'bouge dans ma chambre
I move in my room
Et laisse tomber mes larmes sur le sol
And let my tears fall on the floor
Derrière la porte j'entend tout ya d'la vaisselle qui s'casse
Behind the door I hear everything, there's broken dishes
J'voudrais partir
I would like to leave
Mes rêêêêves s'entassent
My dreeeeams are coming true
J'voudrais être loin d'ici
I would like to be far from here
Jveux pas d'cette vie (ouais)
I don't want this life (yeah)
Avant de m'taper des bad trip, passer sur mon lit
Before having bad trips, going over my bed
J'veux qu'on m'laaaache
I want you to leeeeave me aloooone
(Ohhh)
(Ohhh)
J'ai besoin d'y croire encore même si c'est hard
I need to believe again even if it's hard
J'veux qu'on m'laaaache (naaaan naaan)
I want you to leeeeave me aloooone (nooo nooo)
Ouais j'veux qu'on m'lache
Yeah, I want you to leave me alone
{Refrain:}
{Chorus:}
Faut que j'men sorte
I gotta get out of here
J'ai trop morflé
I've suffered too much
J'ai besoin de renaître
I need to be reborn
(J'ai besoin de renaître)
(I need to be reborn)
Ouais et ca m'rend forte
Yeah and it makes me strong
De devoir escalader des murs et casser des fenetres
Having to climb walls and break windows
(Ohh j'ai besoin de renaître)
(Ohh I need to be reborn)
Faut que j'men sorte
I gotta get out of here
J'ai trop morflé
I've suffered too much
J'ai besoin de renaitre
I need to be reborn
(Ohhh)
(Ohhh)
Ouais et ca m'rend forte
Yeah and it makes me strong
De devoir escalader des murs et casser des fenetres
Having to climb walls and break windows
:
:
Nan .nan .nan
No .no .no
Tu disais qu'on formerait qu'un
You said we'd be one
Lorsqu'on lacherait l'encre au milieu des requins
When we let the ink go in the middle of the sharks
Qu'on verrait Pekin
That we would see Beijing
Que l'amour serait l'encre
That love would be the ink
Qui remplirait nos plus beaux bouquins
That would fill our most beautiful books
Je te veux pour moi seul
I want you for myself
Sans toi j'suis comme ce Petit Poucet qui n'retrouve plus ses pierres
Without you I'm like this Tom Thumb who can't find his stones anymore
J'ai peur de me perdre
I'm afraid of losing myself
Vas y coopère
Come on, cooperate
J'ai plus de repère
I have no more bearings
J'ai peur de te perdre
I'm afraid of losing you
Naaaaaaaan...
Noooooo...
:
:
Mon amour est fort
My love is strong
j'braille comme un chacal
There I'm bawling like a jackal
Ne fais pa d'effort ma caille
Don't make an effort my quail
Si tout est ma faute alors bye bye
If it's all my fault then bye bye
Tu voulais me mettre des ailes
You wanted to give me wings
Maintenant j'suis sur l'Everest
Now I'm on Everest
Faut qu'le rêve reste
Gotta make the dream stay
Rien a foutre faut qu'tu reste
I don't give a damn, you gotta stay
T'as commencé alors termine reste
You started so finish, stay
Ohhhh
Ohhhh
:
:
Wallah j'ai mal
Wallah I'm hurt
Si tu taille
If you cut
Si t'es die
If you die
J'fais mes milliers d'guili guilis sur ta taille
I'm doing my thousands of tickles on your waist
J'suis ton caïd
I'm your kingpin
Comment tu peux vivre sans moi?
How can you live without me?
N'oublies pas qu'tu n'es rien sans moi
Don't forget that you are nothing without me
Donc rien a foutre à partir de maintenant tu dois,
So I don't give a damn, from now on you must
Tu ne sortira plus sans moi
You won't go out without me anymore
Mais j'veux qu'tu comprenne
But I want you to understand
:
:
Quoi?
What?
Qu'est-ce tu veux que j'comprenne?
What is it you want me to understand?
Cesse de répondre merde
Stop answering damn it
C'est toi qu' as tout à apprendre! merde
You're the one who has everything to learn! Damn it
Ca fait trop longtemps qu'on s'traine
We've been dragging on for too long
:
:
Quoi? D'où on s'traine?
What? How are we dragging on?
Pas en traitre
Not in betrayal
Ta complainte rien a foutre
I don't give a damn about your lament
Un conseil paix bas vite en retraite merde
A word of advice, quickly retire, damn it
J'ai besoin de renaitre
I need to be reborn
:
:
Quoi? mais renaître d'où?
What? But be reborn from where?
Le jour tu m'obeira
The day you obey me
Wallah que je redeviendrai doux
Wallah that I will become sweet again
Ca fait trop longtemps que j'encaisse
I've been taking it for too long
:
:
J'en ai rien à foutre arrete de pleurer
I don't give a damn stop crying
Arrete de m'prendre la tete
Stop messing with my head
Tu sais que pour toi
You know that for you
J'suis capable de tuer
I'm capable of killing
Naaaaan
Nooo
{Refrain:}
{Chorus:}
Faut que j'men sorte
I gotta get out of here
(Ouais il faut que j'men sorte)
(Yeah I gotta get out of here)
J'ai trop morflé
I've suffered too much
J'ai besoin de renaître
I need to be reborn
(J'ai besoin de renaître)
(I need to be reborn)
Ouais et ca m'rend forte
Yeah and it makes me strong
De devoir escalader des murs et casser des fenêtres
Having to climb walls and break windows
(Ohhhh)
(Ohhhh)
Faut que j'men sorte
I gotta get out of here
J'ai trop morflé
I've suffered too much
J'ai besoin de renaître
I need to be reborn
Ouais et ca m'rend forte
Yeah and it makes me strong
De devoir escalader des murs et casser des fenêtres
Having to climb walls and break windows
(Naaaan)
(Nooo)





Writer(s): Said M Roumbaba, Kayna Samet, Eric Legnini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.