Kayna Samet - Mon paradis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kayna Samet - Mon paradis




Mon paradis
My Paradise
C'était une belle journée de soleil
It was a beautiful sunny day
On marchait sur la promenade des anglais
We walked along the Promenade des Anglais
Petite filles, je courais sautais dans tes bras
Little girl, I would run and jump into your arms
A la sortie de l'école
When school was over
Dans mon rêve j'écrivais des poèmes
In my dreams I wrote poems
Je me voyais te les chuchoter à l'oreille
I imagined whispering them in your ear
La haut sur tes épaules
Up on your shoulders
J'ai rêvé que je te serrais dans mes bras
I dreamed that I was holding you in my arms
Que tes mains me réchauffaient quand j'avais froid
That your hands were warming me when I was cold
Et ton ombre pouvait marcher dans mes pas
And that your shadow could walk in my footsteps
Papa repose en paix!! repose en paix!!
Dad, rest in peace!! Rest in peace!!
Ils te diront c'est la vie t'en as vu d'autres
They'll tell you it's life, you've seen others
Un beau jour le paradis t'ouvre ses portes
One fine day, paradise will open its doors to you
Moi j'ai promis à maman de rester forte
I promised Mom to stay strong
Papa repose en paix!! repose en paix!!
Dad, rest in peace!! Rest in peace!!
Notre histoire est cachée dans nos rêves
Our story is hidden in our dreams
Je me souviens de chaque sapin de noël
I remember every Christmas tree
être auprès de toi déjà pour moi
Being with you was already the greatest gift
Le plus beau des cadeaux
For me
Je te voyais souriant dans mon sommeil
I could see you smiling in my sleep
J'espérais que jamais rien ne me réveille
I hoped that nothing would ever wake me up
Et tu seras toujours présent dans ma mémoire
And that you would always be present in my memory
J'ai ta voix qui résonne
I have your voice that resonates
Reste, reste, reste, reste, auprès de moi;
Stay, stay, stay, stay, with me;
Reste, reste, reste, reste, auprès de moi;
Stay, stay, stay, stay, with me;
Reste, reste, reste, reste, auprès de moi;
Stay, stay, stay, stay, with me;
J'ai ta voix qui résonne!!
I have your voice that resonates!!
J'ai rêvé que je te serrais dans mes bras
I dreamed that I was holding you in my arms
Que tes mains me réchauffaient quand j'avais froid
That your hands were warming me when I was cold
Et ton ombre pouvait marcher dans mes pas
And that your shadow could walk in my footsteps
Papa repose en paix!! repose en paix!!
Dad, rest in peace!! Rest in peace!!
Ils te diront c'est la vie t'en as vu d'autres
They'll tell you it's life, you've seen others
Un beau jour le paradis t'ouvre ses portes
One fine day, paradise will open its doors to you
Moi j'ai promis à maman de rester forte
I promised Mom to stay strong
Papa repose en paix!! repose en paix!!
Dad, rest in peace!! Rest in peace!!
Reste, reste, reste, reste, auprès de moi;
Stay, stay, stay, stay, with me;
J'ai ta voix qui résonne!!
I have your voice that resonates!!
Reste, reste, reste, reste, auprès de moi;
Stay, stay, stay, stay, with me;
Reste, reste, reste, reste, auprès de moi;
Stay, stay, stay, stay, with me;
Reste, reste, reste, reste, auprès de moi;
Stay, stay, stay, stay, with me;
J'ai ta voix qui résonne!!
I have your voice that resonates!!





Writer(s): ákos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.