Munboi feat. Kayncee - Merry Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Munboi feat. Kayncee - Merry Go




Some bite, some lie
Кто-то кусается, кто-то лжет.
Sometimes we got to go
Иногда нам нужно уходить.
Some try, some die
Кто-то пытается, кто-то умирает.
Just apart of the merry go
Просто не считая веселья
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
Ai, ai, like I can't breathe
Ай, ай, как будто я не могу дышать.
Fight the past the iron heart feeling nasty
Борись с прошлым железное сердце чувствует себя отвратительно
Despise the scars that bind the arms of the army
Презирайте шрамы, которые сковывают руки армии.
Take flight like Mike blasting Biggie Nas and Pac steez
Взлетай как Майк взрывной Бигги нас и Пак Стиз
Still we see no changes
И все же мы не видим никаких изменений.
Least ah get to moan, a Leo painting
По крайней мере, ах, чтобы стонать, картина Льва
No matter where we go know that we won't cave in
Куда бы мы ни пошли знай что мы не сдадимся
Battling for hope, yo ain't preed no space ship
Сражаясь за надежду, ты не готовил ни один космический корабль.
And that's just how it flow, way the Merry go
И вот так все и течет, так и идет веселье.
The Pippen kick it out for a toke, keen
Пиппен вышвыривает его на токе, Кин
Hitting MJ twenty three, that is smoke, jheez
Попадание в MJ двадцать три - это дым, джиз
Only one is winning rings, no ho beats
Только один выигрывает кольца, никаких Хо-битов
Bulls in middle earth playing zone D, bro I'm so lean
Быки в Средиземье играют в зоне D, братан, я такой худой
It's all a merry go, embryo to the deadly blow
Все это-веселая прогулка, эмбрион к смертельному удару.
Indebted to the premises perpetuated premise though
В долгу перед помещением, увековеченным помещением.
Put my pen to paper waiting patient at the precipice
Положил ручку на бумагу, терпеливо ожидая у обрыва.
Pre the penmanship I'm tryna get my credit fixed (p!)
Перед почерком я пытаюсь исправить свой кредит (п!)
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
Staring at the sky contemplating constellations
Смотрю в небо созерцаю созвездия
Looking so behind, not aware of situations
Оглядываясь назад, не осознавая ситуации.
Despite the migrants with titanium of aprons
Несмотря на мигрантов с титановыми фартуками
Shining to the basic illusive moves like the
Сияние до самых основ, иллюзорные движения, как у
Patrons
Покровителей.
Not mistaken
Не ошибся
Piece of paper nowadays a statement, vacant
Клочок бумаги - заявление, пустое место.
Transporter like Jason
Транспортер как Джейсон
Underground Park
Подземный Парк
Where imagination sparks and the desolation starts
Там, где вспыхивает воображение и начинается опустошение.
I'ma smile until I pass since the days of skipping class
Я буду улыбаться до упаду с тех пор как прогуливал уроки
Just a loner with his art pick the bones to rip apart
Просто одиночка со своим искусством подбирает кости чтобы разорвать их на части
Smashed my phone and dropped my card
Разбил телефон и уронил карточку.
Seconds don't stand still, second don't pay bills
Секунды не стоят на месте, секунды не платят по счетам.
Reckon you could relay a message to blank thrills
Думаю, ты мог бы передать сообщение пустым острым ощущениям.
Happiness is natural if you stand still
Счастье естественно, если ты стоишь на месте.
Cause one day the simulation it comes to a stand still
Потому что однажды симуляция останавливается
But I stand still
Но я стою на месте.
Don't move
Не двигайся!
Some bite, some lie
Кто-то кусается, кто-то лжет.
Sometimes we got to go
Иногда нам нужно уходить.
Some try, some die
Кто-то пытается, кто-то умирает.
Just apart of the merry go
Просто не считая веселья
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.
I wanna ride, round the merry go
Я хочу прокатиться на карусели.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.