Paroles et traduction Kayo Man - Leather Seat Dreamz
Leather
seat
fleet,
two
bitches
in
a
Range
Rove
Парк
кожаных
сидений,
две
сучки
в
"Рейндж
Ровере"
I
just
popped
off
now
I'm
wondering
where
the
pain
go
Я
только
что
отключился,
и
теперь
мне
интересно,
куда
девается
боль
Fucked
her
on
the
seat
we
recording
every
angle
Трахнул
ее
на
сиденье,
мы
записывали
каждый
ракурс
No
angel
but
I
keep
me
a
halo
Я
не
ангел,
но
у
меня
есть
нимб
над
головой.
Why
they
always
hating
on
the
man
everyday
though?
Но
почему
они
всегда
ненавидят
этого
человека
каждый
день?
(Yeah)
You
ain't
never
gonna
make
it
big
if
you
wait
though
(Да)
Но
ты
никогда
не
добьешься
успеха,
если
будешь
ждать.
(Ahhh)
I
had
to
stand
out
(Ааааа)
Я
должен
был
выделиться
I
had
it
planned
out
Я
все
спланировал
заранее
We
had
some
racks
to
gain,
I
understand
now
Теперь
я
понимаю,
что
нам
нужно
было
завоевать
кое-какие
позиции
I
know
they'd
rather
see
me
fall
before
they
see
me
win
now
Я
знаю,
что
они
предпочли
бы
увидеть
мое
падение,
чем
мою
победу
сейчас.
We
had
to
broad
day,
do
robbery
Нам
пришлось
средь
бела
дня
заниматься
грабежом
We
had
to
come
up
this
way
Мы
должны
были
подняться
этим
путем
Ain't
wanna
live
this
way
Я
не
хочу
так
жить
Rest
In
Peace
to
PJ
Покойся
с
миром
Пи
Джей
And
Black
again,
he
was
a
good
man
И
снова
Блэк,
он
был
хорошим
человеком
The
hoods
friend
(yeeaah)
Друг
капюшонов
(дааа)
I
don't
wanna
live
this
way
Я
не
хочу
так
жить
Remember
I
had
my
dreams
I
was
go
to
the
NBA
Помнишь,
у
меня
были
мечты
о
том,
чтобы
попасть
в
НБА
Never
gonna
let
nothin'
stop
me,
Никогда
и
ничему
не
позволю
остановить
меня.,
I'm
still
gone
change
the
game
(Yeaaah)
Я
все
еще
ухожу,
меняй
правила
игры
(Даааа)
Leather
seat
fleet,
two
bitches
in
a
Range
Rove
Парк
кожаных
сидений,
две
сучки
в
"Рейндж
Ровере"
I
just
popped
off
now
I'm
wondering
where
the
pain
go
Я
только
что
отключился,
и
теперь
мне
интересно,
куда
девается
боль
Fucked
her
on
the
seat
we
recording
every
angle
Трахнул
ее
на
сиденье,
мы
записывали
каждый
ракурс
No
angel
but
I
keep
me
a
halo
Я
не
ангел,
но
у
меня
есть
нимб
над
головой.
I
can't
tell
who
for
me
and
who
hate
though
Хотя
я
не
могу
сказать,
кто
за
меня,
а
кто
ненавидит.
Every
other
day
somebody
else
switch
you
don't
know
my
pain
no
more
Через
день
кто-нибудь
другой
переключается,
ты
больше
не
знаешь
моей
боли.
Shit
too
real
for
me
that's
why
I
don't
understand
y'all...
Дерьмо
слишком
реально
для
меня,
вот
почему
я
вас
всех
не
понимаю...
(Yeah)
The
shit
I
damn
near
had
to
die
for
they
just
hand
it
to
y'all
(Да)
То
дерьмо,
за
которое
мне,
черт
возьми,
чуть
не
пришлось
умереть,
они
просто
передают
вам
всем.
(Aye)
But
that's
what
I
go
hard
for
and
Imma
murder
everything
I
do
(Да)
Но
это
то,
к
чему
я
стремлюсь
изо
всех
сил,
и
я
убью
все,
что
делаю.
Imma
murder
everything
I
do!
Я
убью
все,
что
делаю!
(Aye)
Leather
seat
fleet,
two
bitches
in
a
Range
Rove
(Да)
Парк
кожаных
сидений,
две
сучки
в
"Рейндж
Ровере".
I
just
popped
off
now
I'm
wondering
where
the
pain
go
Я
только
что
отключился,
и
теперь
мне
интересно,
куда
девается
боль
Fucked
her
on
the
seat
we
recording
every
angle
Трахнул
ее
на
сиденье,
мы
записывали
каждый
ракурс
No
angel
but
I
keep
me
a
halo
Я
не
ангел,
но
у
меня
есть
нимб
над
головой.
Why
they
always
hating
on
the
man
everyday
though?
Но
почему
они
всегда
ненавидят
этого
человека
каждый
день?
(Yeah)
You
ain't
never
gonna
make
it
big
if
you
wait
though
(Да)
Но
ты
никогда
не
добьешься
успеха,
если
будешь
ждать.
(Aahhh)
I
had
to
stand
out
(А-а-а)
Я
должен
был
выделяться
I
had
it
planned
out
Я
все
спланировал
заранее
We
had
some
racks
to
gain,
I
understand
now
Теперь
я
понимаю,
что
нам
нужно
было
завоевать
кое-какие
позиции
I
know
they
rather
see
me
fall
before
they
see
me
win
now
Я
знаю,
что
они
скорее
увидят
мое
падение,
чем
мою
победу
сейчас.
We
had
to
broad
day,
do
robbery
Нам
пришлось
средь
бела
дня
заниматься
грабежом
We
had
to
come
up
this
way
Мы
должны
были
подняться
этим
путем
Ain't
wanna
live
this
way
Я
не
хочу
так
жить
Rest
In
Peace
to
PJ
Покойся
с
миром
Пи
Джей
And
Black
again,
he
was
a
good
man
И
снова
Блэк,
он
был
хорошим
человеком
The
hoods
friend
(yeeaah)
Друг
капюшонов
(дааа)
I
don't
wanna
live
this
way
Я
не
хочу
так
жить
Remember
I
had
my
dreams
I
was
go
to
the
NBA
Помнишь,
у
меня
были
мечты
о
том,
чтобы
попасть
в
НБА
Never
gonna
let
nothin'
stop
me,
Никогда
и
ничему
не
позволю
остановить
меня.,
I'm
still
gone
change
the
game
(Yeaaah)
Я
все
еще
ухожу,
меняй
правила
игры
(Даааа)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.